Английский - русский
Перевод слова Attack
Вариант перевода Нападать на

Примеры в контексте "Attack - Нападать на"

Примеры: Attack - Нападать на
I will not attack Baekje while we attack the Xianbei people. Я не стану атаковать Пэкче пока мы будем нападать на народ Сяньбей.
The player's team always attack together, but individual members can be reassigned to attack other targets. Отряд всегда атакует противника вместе, но отдельные персонажи могут нападать на разные цели.
He warned against all acts calculated to attack France and the UN, admonishing that "one does not attack those who have come to help". Он предостерег о всех возможных актах против Франции и Организации Объединенных Наций, заявив, что «нельзя нападать на тех, кто пришел к тебе с помощью».
Why should the Ogrons attack this ship? Зачем Оргонам нападать на этот корабль?
Other times, of course, now, we have drones that attack people and so forth. Теперь мы ещё можем нападать на людей с помощью дронов и тому подобного.
Why did it attack Katie and her friends? Зачем нападать на Кэти и ее друзей?
Why did you want this meeting, just to attack me? Почему вы хотели встретится, чтобы просто нападать на меня?
You dare attack them in my absence? Ты смеешь нападать на них в моё отсутствие?
Look, Josh, I know this might be weird, but honestly, I'm not here to attack you. Послушай, Джош, я знаю, это тебе покажется странным, но если честно, я здесь не для того, чтобы нападать на тебя.
Why would Tannhäuser attack Racken now? Зачем Теннхаузеру нападать на Ракена сейчас?
Why else would Elyan attack Arthur? Зачем Элиану было нападать на Артура?
If those men continue to attack us, how will you defend yourself? Если те люди продолжат нападать на нас как ты будешь защищать себя?
In several locations, IDPs reported in particular that uniformed armed men continued to loot and attack individuals, especially at night. В некоторых местах ВПЛ сообщили, в частности, о том, что вооруженные люди в форме продолжают грабить и нападать на жителей, особенно ночью.
He made you attack people because of the colour of their skin? Он заставлял тебя нападать на людей, потому что из-за цвета кожи?
Damien training dogs to attack people? Дэмиен дрессирует собак нападать на людей?
In fact, I think I already won, because one of the easiest things to do in a debate is to attack the debater. На самом деле, думаю, что я уже выиграла, потому один из самых легких способов победить в дебатах - нападать на соперника.
Now, are you going to attack me? Ну, вы собираетесь нападать на меня?
Why would Josie Hunter attack her own men? С какой стати Джози Хантер нападать на собственных людей?
Why would he break Jerome out of Arkham or attack the GCPD? Зачем ему вызволять Джерома из Аркхэма и нападать на полицию?
He began taking on more pirates over time and soon was able to attack ships on the open sea. Со временем он набрал себе больше пиратов, и вскоре мог нападать на корабли в открытом море.
But why should half the creature want to attack us anyway? Но в любом случае, какой смысл половине существа нападать на нас?
It should be noted that one of the rules says "in war you should never attack a civilian, only protect him". Следует отметить, что согласно одному из этих правил "во время военных действий запрещено нападать на гражданское население и можно действовать лишь в пределах самозащиты".
But of course, they cannot directly attack people in the camps, because there would be an international clamour. Но, конечно же, они не могут нападать на людей прямо в лагерях, так как это вызвало бы шумный международный протест.
"It is prohibited for belligerent forces to attack undefended civilian localities." «воюющим силам воспрещается нападать на незащищенные места проживания гражданского населения».
Militia forces continued to attack female internally displaced persons when they left the confines of their camps to undertake income-generating activities, such as gathering grass, fruit and firewood. Ополченцы продолжали нападать на женщин - вынужденных переселенцев, когда они выходили за пределы своего лагеря для того, чтобы найти какие-то источники дохода, например, чтобы собрать траву, фрукты или дрова.