Примеры в контексте "Ats - Сар"

Примеры: Ats - Сар
Sixty-three per cent of the Governments replying to the questionnaire reported taking measures to detect the clandestine manufacture of ATS. Правительства 63 процентов государств, ответивших на вопросник, сообщили о принятии мер для выявления подпольного изготовления САР.
Forensic laboratories provided training on chemical composition, pharmaceutical and other characteristics of ATS to law enforcement and regulatory personnel. Лаборатории судебной экспертизы организуют для сотрудников правоохранительных и контролирующих органов подготовку по вопросам, касающимся химического состава, фармацевтических и иных характеристик САР.
Sixty per cent of the Governments replying reported that they had adopted cooperative activities to strengthen the control of ATS and their precursors. Шестьдесят процентов представивших ответы правительств сообщили об осуществлении ими совместных мероприятий в целях усиления контроля над САР и их прекурсорами.
In Germany, the mass media had also been involved in cooperative activities to strengthen the control system for ATS and their precursors. В Германии в совместных мероприятиях, направленных на укрепление системы контроля над САР и их прекурсорами, участвовали также средства массовой информации.
In spite of increasing evidence of long-term toxicity, ATS are perceived as safe and harmless. З. Вопреки растущим свидетельствам того, что САР обладают долговременным токсическим эффектом, они считаются якобы безопасными и безвредными.
In several countries, programmes to raise awareness were organized for all types of drugs, including ATS. В нескольких странах были организованы программы по повышению осведомленности о всех видах наркотиков, включая САР.
Reducing demand for illicit ATS has accordingly become a key component of the global strategy adopted at the special session by the General Assembly. Сокращение незаконного спроса на САР стало соответственно одним из ключевых компонентов глобальной стратегии, принятой Генеральной Ассамблеей на ее специальной сессии.
National prevention campaigns to reduce illicit demand for ATS had been launched by most Governments (60 per cent). Большинством правительств (60 процентов) были организованы национальные профилактические кампании, направленные на сокращение незаконного спроса на САР.
Several Governments reported that they had regularly conducted national epidemiological surveys on drug abuse prevalence and conditions of abuse, including for ATS. Несколько правительств сообщили о регулярном проведении национальных эпидемиологических обследований относительно распространенности наркомании и условий злоупотребления наркотиками, включая САР.
Some Governments stressed that they maintained a regular exchange of information with INCB on chemical transactions related to ATS. Некоторые правительства отметили, что они регулярно обменивались информацией с МККН об имеющих отношение к САР сделках с химическими веществами.
Improved cooperation with the chemical industry had prevented the diversion of chemical precursors for the illicit manufacture of ATS. Установление более тесного сотрудничества с химической промышленностью способствовало предотвращению утечки химических веществ - прекурсоров для незаконного изготовления САР.
Under this initiative, Governments are invited to cooperate in monitoring precursors used for the illicit manufacture of ATS. В рамках этой инициативы правительствам предлагается сотрудничать в осуществлении контроля над прекурсорами, используемыми при незаконном изготовлении САР.
Strong concern was expressed about the growth in manufacture, trafficking and use of ATS. Серьезное беспокойство было высказано по поводу роста объемов изготовления, незаконного оборота и потребления САР.
The illicit ATS market is supplied through the global spread and diversification of clandestine manufacture as well as diversion from the licit market. Незаконный рынок САР подпитывается в результате глобального распространения и диверсификации подпольного изготовления, а также их утечки из каналов законного рынка.
Those initiatives may also have contributed to the stabilization or decline in ATS markets in North America, western Europe and Japan. Эти инициативы, возможно, также способствовали стабилизации или сокращению рынков САР в Северной Америке, Западной Европе и Японии.
A decline from 2 tons to 1.3 tons was registered in global seizures of non-specified ATS. Было зарегистрировано сокращение с 2 тонн до 1,3 тонны в общемировом объеме изъятий неустановленных САР.
UNDCP has supported and initiated projects to develop and promote techniques for identifying the origins of seized ATS through impurity analysis. ЮНДКП поддержала и инициировала проекты раз-работки и пропаганды методов идентификации источников происхождения изъятых САР на основе анализа их степени очистки.
As a result of that initiative, new ATS have been recommended for control in the European Union. В результате принятия этой инициа-тивы было рекомендовано на территории Европей-ского союза взять под контроль новые САР.
Treatment demand for ATS as primary drugs of abuse remained low. Показатель обращаемости за лечебной помощью в связи со злоупотреблением прежде всего САР оставался на сравнительно низком уровне.
Nonetheless, experts from toxicological clinics in the region considered that ATS use was on the rise. Тем не менее, по мнению специалистов токсикологических клиник региона, масштабы потребления САР продолжают расти в регионе.
There has been a clear shift towards illicit manufacture, away from diversion of ATS from licit markets. Четко прослеживается тенденция отказа от организации утечки САР с законных рынков в пользу их незаконного изготовления.
However, at the global level, illicit supply of and demand for ATS are still showing upward trends. Однако на глобальном уровне по-прежнему сохра-няется тенденция роста незаконного предложения САР и спроса на них.
The region seems to be emerging as a prime source for both ATS end products and their chemical precursors. Как представляется, этот регион становится одним из основных источ-ников как конечных продуктов САР, так и их прекур-соров - химических веществ.
In terms of trafficking and abuse, the region constitutes a major ATS market that is becoming increasingly integrated. С точки зре-ния оборота и злоупотребления в данном регионе сложился крупнейший рынок САР, степень интег-рации которого постоянно возрастает.
In most countries of the region, seizures of ATS reached unprecedented levels in 1999. Во многих странах региона изъятия САР достигли в 1999 году беспрецедентно высоких уровней.