Английский - русский
Перевод слова Aruba
Вариант перевода Арубе

Примеры в контексте "Aruba - Арубе"

Все варианты переводов "Aruba":
Примеры: Aruba - Арубе
At the moment Aruba has a family-substituting home for the mentally handicapped. В настоящее время в Арубе существует приют для взрослых душевнобольных.
At present, there are 30 general practitioners and 40 medical specialists working in Aruba. В настоящее время в Арубе работают 30 терапевтов и 40 врачей-специалистов.
Aruba has a large number of private institutions which are active in the field of public health. Многочисленные частные организации действуют в области охраны здоровья человека в Арубе.
Aruba has three museums: the Archaeological Museum, the Historical Museum, and the Numismatical Museum. В Арубе действуют три музея: археологический, исторический и нумизматический.
Scientific research on people is not conducted at all in Aruba. Научные исследования человека в Арубе вообще не проводятся.
During the last 10 years Aruba has experienced a dramatic rise in its population due to massive immigration. За последние десять лет на Арубе наблюдался резкий рост населения вследствие массовой иммиграции.
The importance of a well-educated population is fully recognized in Aruba. На Арубе полностью признается важность повышения уровня образования населения.
At present, education in Aruba is not yet compulsory. Пока на Арубе нет обязательного образования.
Aruba's system of government is a parliamentary democracy. Системой правления на Арубе является парламентская демократия.
Ms. Tan wished to know whether the Government was planning to investigate the reason for the very high rate of teenage pregnancies on Aruba. Г-жа Тан желает выяснить, планирует ли правительство исследовать причины высоких показателей подростковой беременности в Арубе.
The phenomenon was commonly referred to in Aruba as "the language problem". Это явление обычно называют на Арубе "языковой проблемой".
In Aruba there are various legislative instruments that protect the economic, social and cultural rights of older people. В Арубе существуют различные законодательные инструменты защиты экономических, социальных и культурных прав пожилых лиц.
With regard to legislation and mechanisms on family reunification of migrants in Aruba, please note the following. В отношении законодательства и механизмов воссоединения семей мигрантов в Арубе необходимо отметить следующее.
Arubanisation 329. There is a growing national self-consciousness in Aruba. В Арубе наблюдается рост национального самосознания.
Aruba has a comparatively high proportion of cinema facilities. В Арубе работает относительно много кинотеатров.
The subject of Personal Development is a significant part of the curriculum of all school types in Aruba. В учебной программе всех школ на Арубе значительное внимание уделяется развитию личности.
However, Aruba still needs to take action in certain areas in order to comply fully with the requirements of the CEDAW. Однако Арубе еще необходимо принять меры в определенных областях, с тем чтобы в полном объеме выполнить требования КЛДЖ.
The Committee invites Aruba to also consider the funding of reports submitted by NGOs (Recommendations 20 and 21). Комитет предлагает Арубе также рассмотреть возможность финансирования докладов, которые будут представлены НПО (рекомендации 20 и 21).
In 2008 a study was carried out on child abuse in Aruba. В 2008 году было проведено исследование, касающееся жестокого обращения с детьми в Арубе.
This cooperation within the Kingdom has also helped Aruba to set goals and monitor efforts to combat human trafficking. Это сотрудничество с Королевством также помогло Арубе определить цели и осуществлять контроль над усилиями по борьбе с торговлей людьми.
Aruba has 108 criminal lawyers in total, 44 of whom are women. В Арубе насчитывается всего 108 адвокатов по уголовным делам, из которых 44 женщины.
The underlying conviction is that investment in competences and education will enable Aruba to participate more successfully in the global economy. Основополагающей идеей является вера в то, что инвестиции в профессиональную подготовку и образование позволят Арубе более успешно участвовать в глобальной экономике.
In 2002 the prevalence of breastfeeding was measured for the first time in Aruba. В 2002 году в Арубе впервые была проведена оценка распространенности грудного вскармливания.
Access to a lawyer was provided to all detainees in Aruba from the moment of their deprivation of liberty. На Арубе все содержащиеся под стражей лица получают доступ к услугам адвоката с момента лишения их свободы.
The project includes the four languages most commonly spoken on Aruba: Papiamento, Dutch, English and Spanish. Проектом предусмотрено использование четырех наиболее распространенных в Арубе языков: папьяменто, нидерландского, английского и испанского.