Английский - русский
Перевод слова Aruba
Вариант перевода Арубе

Примеры в контексте "Aruba - Арубе"

Все варианты переводов "Aruba":
Примеры: Aruba - Арубе
These loans are granted to students to enable them to continue their post-secondary education in Aruba or abroad. Эти ссуды выдаются студентам, для того чтобы дать им возможность продолжать образование по завершении среднего на Арубе или за рубежом.
For many years now, Aruba has had no problems with educational participation, despite the fact that it does not yet have compulsory education. Хотя образование на Арубе все еще не является обязательным, на протяжении вот уже многих лет нет проблем с его охватом.
The statutory provisions on issues such as extradition, legal assistance and transfer of sentences have been declared applicable by analogy to Aruba wherever possible. Нормативные положения по таким вопросам, как экстрадиция, юридическая помощь и передача приговоров, объявлены применимыми по аналогии к Арубе в тех случаях, когда это возможно.
This can be explained by the fact that in Aruba unskilled labourers' salaries are still significantly higher than salaries for much higher-level occupations in some surrounding countries. Это можно объяснить тем, что на Арубе заработная плата неквалифицированных рабочих существенно выше заработной платы людей на значительно более высоких должностях в некоторых соседних странах.
The 2001 health survey also indicated that overweight and obesity is a major public health problem in Aruba. Обследование по вопросу о состоянии здоровья населения 2001 года также показало, что чрезмерный вес и ожирение является серьезной проблемой здоровья на Арубе.
Where a provision of international law so requires, aliens who are not resident in Aruba are also eligible for free legal assistance in civil cases. В соответствии с положением международного права не проживающие на Арубе иностранцы также имеют право на бесплатное оказание правовой помощи по гражданским делам.
The recognition of nationality in the Kingdom, and therefore in Aruba, is laid down in the Netherlands Nationality Act. Признание гражданства в Королевстве, а следовательно и на Арубе, устанавливается в Законе Нидерландов о нидерландском гражданстве.
The phenomenon of cohabitation is on the rise in Aruba, and is increasingly accepted by society. Все большее распространение в Арубе приобретает совместное проживание, отношение к которому в обществе отличается возрастающей терпимостью.
Moreover, Aruba regularly hosts annual regional festivals in the fields of dance, theatre, and music, as well as itinerant exhibitions. Кроме того, в Арубе ежегодно проводятся региональные фестивали танца, театрального искусства и музыки, а также передвижные выставки.
The first big wave of immigrants arrived in Aruba with the establishment of the Lago Oil and Refinery Company in 1927. Первая большая волна иммиграции прокатилась по Арубе в 1927 году после создания "Лаго ойл энд рифайнери кампани".
The population increase is largely due to economic developments in Aruba which have attracted people to work on the island, with or without their families. Численность населения растет во многом благодаря экономическим изменениям на Арубе, которые побуждают людей приезжать на остров на работу со своими семьями или без них.
Phone now! "in the Netherlands and the new draft criminal code in Aruba which includes discrimination against persons with mental or physical disabilities. "в Нидерландах, а также новый проект уголовного кодекса на Арубе, в котором охвачена дискриминация в отношении лиц с психическими и физическими недостатками.
The Committee acknowledges the efforts by the government in Aruba to promote the national language, Papiamento, in the educational system and cultural life. Комитет с удовлетворением отмечает усилия, предпринимаемые правительством в Арубе для поддержки национального языка - "папиаменто" - в системе образования и культурной жизни.
The aim of this document is to complement the information provided in the reports and to give more background information on Aruba. Его цель заключается в том, чтобы дополнить информацию, содержащуюся в упомянутых докладах, и препроводить более подробные основополагающие сведения об Арубе.
The Committee is concerned at drug and other substances use by adolescents in the State party, including Aruba and the Netherlands Antilles. Комитет обеспокоен злоупотреблением подростками наркотическими и другими токсическими веществами в государстве-участнике, в том числе на Арубе и на Нидерландских Антильских островах.
The first activity in this project, the "Situational Analysis of the Aruba HIV/AIDS response", was carried out in August 2009. Первое мероприятие этого проекта, "Ситуационный анализ мер по борьбе с ВИЧ/СПИДом в Арубе", было проведено в августе 2009 года.
Family members of foreign nationals who have been granted permanent residence in Aruba. членам семей иностранных граждан, получивших постоянный вид на жительство в Арубе;
In Aruba, scientific research is carried out by local teams, foreign experts, and sometimes a combination of both. В Арубе научные исследования осуществляются местными коллективами, иностранными экспертами, а иногда совместно местными и иностранными исследователями.
Country Ordinance on Criminal Procedure in Aruba Государственный указ об уголовно-процессуальном праве в Арубе
Situation assessment of children and women in Aruba Оценка положения детей и женщин в Арубе
CRC recommended that the Netherlands make education compulsory in Aruba and strengthen its efforts to ensure that all children, including immigrant children, attend school. КПР рекомендовал Нидерландам сделать образование обязательным на Арубе и активизировать свои усилия по обеспечению того, чтобы все дети, включая детей-иммигрантов, посещали школы.
In Aruba corporal punishment is prohibited by law in schools, and legislation to extend the prohibition to the family setting is expected in 2012. На Арубе телесные наказания в школах запрещены законом, и в 2012 году ожидается принятие закона, распространяющего это запрещение на семьи.
Aruba and Trinidad and Tobago have also established an old-age pension system that is designed to guarantee a minimum income to senior citizens. В Арубе и Тринидаде и Тобаго также была создана система пенсионного обеспечения по старости, предназначенная для предоставления пожилым гражданам гарантированного минимального дохода.
Street theatre was used to draw attention to the status and situation of working women in Aruba and to the issue of violence against women. С целью привлечения внимания к статусу и положению работающих женщин на Арубе и вопросу о насилии в отношении женщин создавались уличные театры.
In Aruba, women clearly gravitate towards the hotel and catering sector, cleaning, hospitals and financial services. На Арубе женщины, безусловно, чаще отдают предпочтение гостиничному сектору и общественному питанию, работе по уборке, в больницах и финансовых службах.