Английский - русский
Перевод слова Aruba
Вариант перевода Аруба

Примеры в контексте "Aruba - Аруба"

Все варианты переводов "Aruba":
Примеры: Aruba - Аруба
Aruba was more prosperous with its active tourist traffic and received less assistance. Аруба располагает более процветающим хозяйством, благодаря активному поступлению доходов от туризма, и получает меньший объем помощи.
Aruba is one of the four constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. Аруба является одним из четырех субъектов федерации Королевства Нидерландов.
On a global scale, Aruba is one of the 20 most densely populated countries. В глобальном масштабе Аруба является одной из 20 наиболее густонаселенных стран мира.
Aruba has always been a place where foreigners are welcomed and treated in a friendly manner. Аруба всегда была местом, где иностранцам оказывался благосклонный и дружественный прием.
There are many languages spoken on the Caribbean island of Aruba. На карибском острове Аруба существует много языков.
It is found on the island of Aruba. Произрастает в основном на острове Аруба.
Aruba does not have any specific regulations relating to the implementation of the provisions of the second paragraph of article 1 of the Covenant. Аруба не имеет каких-либо специальных постановлений, касающихся осуществления положений пункта 2 статьи 1 Пакта.
Aruba has a free press with a great variety of daily newspapers in a variety of languages. Аруба имеет свободную прессу с разнообразными ежедневными газетами на разных языках.
In the course of the centuries, Aruba was influenced by various alien cultures. В течение ряда столетий Аруба испытывала влияние культуры разных стран.
Saint Kitts and Nevis, and Aruba have planned the expansion of protected areas. Сент-Китс и Невис и Аруба планируют расширить площадь охраняемых районов.
As an autonomous part of the Kingdom of the Netherlands, Aruba is authorized to pursue its own admission policy. В качестве автономной части Королевства Нидерландов Аруба имеет право проводить самостоятельную иммиграционную политику.
Non-communicable diseases are the biggest health challenges worldwide, and this also applies to the island of Aruba. Неинфекционные заболевания (НИЗ) являются серьезнейшей проблемой здравоохранения во всем мире, и это также относится к острову Аруба.
In July 2012 Plaza Juan Pablo Duarte was inaugurated in Oranjestad, Aruba. В июле 2012 года в Ораньестаде, Аруба, была открыта площадь Хуана Пабло Дуарте.
She never booked a trip to Aruba. Она никогда не оплачивала поездку на Аруба.
Emily's husband answered, and said his wife is in Aruba. Муж Эмили сказал, что его жена на Аруба.
Other associate members are Aruba, the Netherlands Antilles and Puerto Rico. В число других ассоциированных членов входят Аруба, Нидерландские Антильские острова и Пуэрто-Рико.
People from all over the world have settled in Aruba. Аруба заселена людьми, прибывшими со всех концов света.
Aruba split in 1986 and has its own team. Аруба отделилась в 1986 и имеет теперь свою футбольную команду.
The island of Aruba is 27 km off the northern coast of Paraguaná Peninsula. Голландский остров Аруба расположен в 27 км от северного побережья полуострова Парагуана.
Aruba gains increased autonomy from the Netherlands and is separated from the Netherlands Antilles. Аруба получила расширенную автономию от Нидерландов, и была отделена от Нидерландских Антильских островов.
In 1986, Aruba was granted autonomy, separately from the other islands. В 1986 году Аруба, особняком от других островов, получила автономию.
Prior to competing in Miss Aruba, Berry worked as a professional model, appearing on local television commercials and magazine ads. Перед участием в конкурсе Мисс Аруба Берри работала профессиональной моделью, снимаясь на телевидении и в журналах.
Previously, Aruba was represented by the Netherlands Antilles Olympic Committee. До этого Аруба выступала на Играх в составе Нидерландских Антильских островов.
Not for nothing, but Aruba would've been a better option. Ни на что не намекаю, но Аруба была бы отличным вариантом.
Aruba too has received an increasing number of such requests from neighbouring countries during the last few years. За последние несколько лет Аруба также получала все большее число таких просьб от соседних государств.