Примеры в контексте "Arms - Герб"

Примеры: Arms - Герб
These proposals (one of which is pictured) both replace the Australian Capital Territory Coat of Arms, which Ostyn argues to be too complex for an effective flag design. Эти предложения (один из которых на фото) и заменить Канберрскую герб, который Ostyn спорит быть слишком сложным для эффективного дизайна флага.
Prior to Confederation in 1867, the Royal Arms of the United Kingdom served in Canada as the symbol of royal authority. До того, как в 1867 году была основана Канадская конфедерация, символом королевской власти в Канаде был Герб Великобритании.
Also, is it true that you willfully bear the Royal Arms of King Edward the Confessor? Кроме того, верно ли, что вы преднамеренно носите королевский... герб Эдуарда Исповедника?
In accordance with the Constitution of Ukraine, the National Symbols of Ukraine are: the National Flag of Ukraine, the National Coat of Arms of Ukraine and the National Anthem of Ukraine. В соответствии с Конституцией Украины, государственными символами Украиня являются Государственный Флаг Украины, Государственный Герб Украины и Государственный Гимн Украины.
A large pub in the village, frequented by beach visitors, is known as the Bankes Arms Inn. Большой паб в деревне, посещаемый отдыхающими на пляже, известен как Постоялый двор "Герб Бэнксов" (англ. Bankes Arms Inn).
When its tail was free from his head it started jumping around the room, bouncing from wall to wall like lightning until it went into the Coat of Arms of the Republic of Serbia. Потом её хвост отсоединился от его головы и оно начало прыгать по комнате, отскакивая от стен со скоростью молнии, пока не залетело в герб республики Сербия.
The Large Coat of Arms is used by the President of Latvia, the Parliament, the Prime Minister, the Cabinet of Ministers, government ministries, the Supreme Court and Prosecutor General, as well as Latvian diplomatic and consular missions. Большой герб используется президентом, парламентом (сеймом), премьер-министром, кабинетом министров, министерствами, Верховным судом, Генеральной прокуратурой, Банком Латвии, а также дипломатическими и консульскими представительствами Латвии.
I want the coat of arms to hang here. Герб должен висеть здесь.
Look, there's a coat of arms. Смотри, там герб.
We need the coat of arms. Нам нужно найти герб.
It will bear your coat of arms. Он будет нести свой герб.
It's my family's coat of arms. Это мой фамильный герб.
Alan Beddoe designed the university coats of arms. Алан Беддо разработал герб университета.
It's the Glasgow coat of arms. Это же герб Глазго.
Look, there's a coat of arms. Смотри, здесь есть герб.
The distinctive yellow and green coat of arms and flag of Zreče were adopted in September 1995. Жёлто-зеленый герб и флаг Зрече были приняты в сентябре 1995 года.
Since the arms officially became obsolete after the merger, they were re-granted in 1974. Несмотря на то, что герб официально считался устаревшим после слияния коммун, он был переутверждён в 1974 году.
The coat of arms depicted on the flag of Slovakia shows a double cross. Герб, изображенный на флаге Словакии, демонстрирует двойной крест.
On July 30, 2009, the flag and the coat of arms of Dobrovolsk were approved. 30 июля 2009 года утверждён флаг и герб Добровольска.
Under the Article 80 of the Constitution of the Ukrainian SSR in 1929, the arms did not undergo significant changes. По Конституции 1929 года (статья 80) герб не претерпел существенных изменений.
In general, the coat of arms and the flag remained the same, but with some minor changes. В общем герб и флаг остались прежними, но с некоторыми незначительными изменениями.
A cousin with our arms! Но кузен носит наш герб, Жан-Пьер.
The new layout closely reflected the arms of the United Kingdom with the addition of maple leaves in the base and the reference to the French royal arms in the fourth quarter. Утверждённый герб во многом сходен с гербом Соединённого Королевства, но с добавлением кленовых листьев в основание и элементов королевского герба Франции в четвёртой четверти.
In the tripartite space between the consoles-from left to right-are Cossa's family arms with the papal tiara, the papal coat of arms, and Cossa's family arms with the cardinal's hat. В триптихе, образованном консолями, изображены слева направо фамильный герб Коссы с папской тиарой, папский герб и фамильный герб Коссы с кардинальской шапкой.
In 1461, she revised her coat of arms to include the royal arms of England, hinting that her husband had been a rightful king. В 1461 году Сесилия включила в свой герб английский герб, намекая на то, что её муж был правящим королём.