I told him to bring his appetite because I'll be wearing my edible... |
А я сказала, чтобы он не забыл свой аппетит, потому что я надену съедобные... |
Such impudence must support a mighty appetite. |
Такое безрассудство должно иметь хороший аппетит. |
The performance of a lifetime certainly gives a girl an appetite. |
У меня разыгрался аппетит после такого представления. |
Who's got an appetite with you sitting here yakking? |
У кого останется аппетит, когда ты сидишь тут и болтаешь? |
I hear you've lost your appetite. |
Я слышал, у тебя пропал аппетит. |
Your appetite is excellent, it can be an object of envy. |
У вас замечательный аппетит, позавидовать можно. |
He has unusually large lung capacity and a voracious appetite. |
У него необычно большой объём лёгких и огромный аппетит. |
After what we saw at your mom's house, I'm finally getting my appetite back. |
После того, что я увидел в доме твоей матери, ко мне наконец вернулся аппетит. |
Martha, her appetite is the least of our problems. |
Марта, думаю, что ее аппетит - наименьшая наша проблема. |
My guards are disciplined, but they have a warrior's appetite. |
Мои охранники воспитанные, но у них аппетит воина... |
I feel like my appetite's already beginning to return. |
Похоже, мой аппетит ко мне вернулся. |
Nothing could satisfy the demon's appetite. |
Ничто не могло насытить его аппетит. |
Wolf got his nickname because of his appetite. |
Волка прозвали так за его аппетит. |
Perhaps my appetite to imagine and to dream. |
Или аппетит для моих снов и видений. |
It turned out she was saving her appetite, Going to a big dinner for a young author, Ethan Barr. |
Оказалось, она сохраняет аппетит для похода на ужин с молодым писателем, Этаном Барром. |
This hunger, this appetite, I could not wait to get started. |
Этот голод, этот аппетит, я не мог дождаться момента, когда это начнется. |
Have to watch her as she has a huge appetite. |
Видели бы вы, какой у нее аппетит. |
Certainly got your appetite back, anyway. |
Ну вот, твой аппетит вернулся. |
You whetted my appetite for some fresh lake air. |
Ты разожгла во мне аппетит подышать свежим воздухом озера. |
AMELIA: Have you lost your appetite, Mr. Nobley? |
Вы потеряли свой аппетит, мистер Нобли? |
As is customary, you will have 30 minutes to spend among the lots - a taste to whet your appetite and loosen your purse strings. |
Как обычно, у вас будет 30 минут для ознакомления с лотами - чтобы подогреть аппетит и раскрыть ваши кошельки. |
The work product from a wide spectrum of genetic experiments we've been conducting, repurposed here as a nutrient concentrate to satiate the upir appetite. |
Результат широкого спектра генетических экспериментов, которые мне проводили, представлен в качестве питательного концентрата который способен утолить вампирский аппетит. |
And also, I was afraid that if you were to eat alone, you wouldn't have much of an appetite. |
К тому же я подумал, если будешь есть одна, потеряешь аппетит. |
Every time I eat, I lose my appetite. |
Каждый раз, как я сажусь есть, у меня пропадает аппетит. |
He really had me working up an appetite |
Увидела его, и у меня разыгрался аппетит, |