| At least he still has his appetite. | По крайней мере, у него ещё есть аппетит. |
| Uncontrollable appetite... in every department. | Жуткий аппетит, причем во всех сферах жизни. |
| My curiosity is bigger than my appetite. | Наверное, мое любопытство больше, чем мой аппетит. |
| Well, I hope all that exercise gave you an appetite. | Что ж, я надеюсь что все эти упражнения возбуждают в тебе аппетит. |
| I never appreciated what an appetite you have, Mr Turrill. | Я никогда не обращала внимания, какой у вас аппетит, мистер Турил. |
| I hope you feel welcome and have a good appetite. | Надеюсь, все вы чувствуете себя хорошо и у всех вас хороший аппетит. |
| Shame you couldn't satisfy his appetite. | Жаль, что ты не можешь удовлетворить его аппетит. |
| I have a poor appetite these days. | У меня в последнее время плохой аппетит. |
| The only thing that doesn't require skill is an appetite. | Единственное в чём не нужно умение - это аппетит. |
| The sight of fresh lobster gave me an appetite. | Вид свежего омара вызвал у меня аппетит. |
| I guess my murder rap made me lose my appetite. | Полагаю, моя убийственная речь заставила меня потерять аппетит. |
| Commode cleansing always builds up my appetite. | Уборка унитазов всегда пробуждает мой аппетит. |
| I saw something today that made me lose my appetite. | Сегодня я кое-что видел, от чего потерял аппетит. |
| Mimi, it hasn't affected your appetite. | Мими, это никак не повлияло на твой аппетит. |
| Ashley Wilkes told me he likes to see a girl with a healthy appetite. | Эшли нравится, когда у девушки хороший аппетит. |
| Our appetite is a gift, the most joyful thing in the world. | Наш аппетит это дар, самая приятная вещь на свете. |
| Wonderful effort, Zoila, but I don't want to spoil my appetite. | Спасибо за беспокойство, Зойла, но я не хочу портить аппетит. |
| The obelisks always open me the appetite. | Обелиски всегда вызывают у меня аппетит. |
| But our species seems to have an insatiable appetite. | Но, кажется, наш вид имеет ненасытный аппетит. |
| Well, perhaps buying one lipstick doesn't build up the same appetite. | Хорошо, может купим одну помаду? не расстраивать же аппетит. |
| This is just to whet your appetite for the main event. | Это только раздразнит аппетит перед главным. |
| Nursing home full of old folks just whet your appetite. | Набитый старикашками дом престарелых только раздразнил твой аппетит. |
| Higher metabolic rate, increased appetite, decreased need for sleep. | Повышенный обмен веществ, повышенный аппетит, бессоница. |
| They are, and now... so is my appetite. | Да, а теперь... пропал и мой аппетит. |
| But killing them should make you lose your appetite as well. | Но от того, что вы убиваете их, у вас тоже должен пропасть аппетит. |