| Apparently I'm not. | Ну а мне так не кажется. |
| {\pos(192,200)}I'm Penny, and I'll be your host {\pos(192,200)}because apparently I didn't have anything else to do on a Saturday afternoon, and isn't that just a little sad? | Пэнни, и я буду вашей ведущей, потому что, видимо, мне больше нечего делать в субботу вечером, и не кажется ли это немного грустным? |
| Apparently. But not in the way that you think. | Очевидно... как тебе кажется. |
| In an interview with Anderson Cooper, Oscar reveals that he would still be orange if he bathed; his green exterior is apparently moss. | В интервью Андерсону Куперу Оскар сказал, что он на самом деле оранжевый, а зеленым кажется из-за мха. |
| Its rotation combines two separate periodic motions into a non-periodic result; to someone on the surface of Toutatis, the Sun would seem to rise and set in apparently random locations and at random times at the asteroid's horizon. | Вращение Таутатиса состоит из двух различных периодических движений, вследствие чего кажется хаотическим; если находиться на поверхности астероида, то будет казаться, что Солнце всходит и заходит за горизонт в случайных местах и в случайное время. |
| Apparently, we got a situation. | Кажется, произошло ЧП. |
| Apparently we're being deployed to Afghanistan. | Кажется нас переводят в Афганистан. |
| Apparently, you had quite a fall. | Кажется, вы немного ушиблись |
| Apparently, I lost you. | Кажется, я потеряла и тебя. |
| Apparently he's good. | Кажется, он хороший. |
| Apparently, we do meet again... | Кажется, мы встретимся снова. |
| Apparently he grew up wealthy. | Кажется, он из богатой семьи. |
| Apparently Shlomo hung up. | Кажется, он бросил трубку. |
| Apparently, she knocked him unconscious. | Кажется, она его вырубила. |
| Apparently we're in trouble. | Кажется, у нас проблемы. |
| Apparently, I need this. | Кажется, мне нужно вот это... |
| Apparently I'm interrupting something. | Кажется, я помешал. |
| Apparently, Victor left. | Кажется, Виктор уехал. |
| Apparently it's worth two grand. | Кажется, стоит пару кусков. |
| Apparently, it's 38C. | Кажется, там 38 градусов. |
| Apparently some sheep were stolen. | Кажется, еще украли овец. |
| Apparently he is a Quaker. | Кажется, он квакер. |
| Apparently she'll be absent today. | Ее кажется сегодня не будет. |
| Apparently we're neighbors. | Мы, кажется, соседи. |
| Apparently we're neighbours. | Мы, кажется, соседи. |