Well, what is myrrh anyway? |
В любом случае, что такое мирра? |
Who or what is James Bennett, anyway? |
Кто или что такое Джеймс Беннетт вообще? |
What's the deal with you two, anyway? |
А что такое между вами вообще? |
And what is the big deal anyway? |
А что такое большое дело в любом случае? |
What kind of name is Arkin, anyway? |
Что за имя такое, Аркин? |
What is world music, anyway? |
Что вообще такое - этническая музыка? |
Okay. What is going on with them anyway? |
Так, что с ними такое стряслось? |
What is the Shadow Proclamation anyway? |
Так объясни, что такое вообще Протокол Теней? |
What is a mother, anyway? |
Что такое мама, во всяком случае? |
I am, but the truth is, Rick, she's in no position to make such an offer anyway. |
Так и есть, но по правде, Рик, она не имела права делать такое предложение. |
What is an education, anyway? |
В любом случае, что такое образование? |
What the devil is that, anyway? |
Что, черт побери, это вообще такое? |
What is death, anyway, for an artist? |
В конце концов, что такое смерть для художника? |
And what the hell was that anyway? |
И что это, вообще, такое было? |
I shouldn't really, anyway. |
Мне всё равно вредно такое есть. |
What exactly is Beauty Vision anyway? |
Что такое эта "Бьюти вижн"? |
What have you got in here anyway? |
СЛУЖБА БЕЗОПАСНОСТИ - Что у вас там такое? |
What is it with you and that Nolan guy anyway? |
В любом случае, что с тобой и с этим парнем Ноланом такое? |
What does "nog", anyway? |
Что, собственно, такое "Ног"? |
Look, anyway, I appreciate the opportunity and whatnot, but I'm - Easy,, no, no. |
Послушай, в любом случае, я ценю возможность и все такое, но я... полегче, приятель. |
I've been feeling strange and low and empty these last months, and... anyway, I've puzzled it out, and I realized what it was. |
У меня было странное противное чувство пустоты все эти последние месяцы, и... Неважно, но я, наконец, разобрался, что со мной такое. |
So, why are you in such a good mood anyway? |
Слушайте, а с чего это у вас такое хорошее настроение? |
What is happiness anyway, other than being surrounded by people who love you? |
Что такое счастье, кроме того, чтобы быть окруженной людьми, которые вас любят? |
So what's wrong with you anyway? |
Ну, а что с тобой такое? |
I'm sorry, you knew this could happen, and you came anyway? |
То есть, ты знал, что такое может быть, и всё-таки пришёл? |