I can't claim the moral high ground anymore. |
Я уже не могу говорить о морали. |
I know there's no need to talk about it anymore. |
Больше не стоит об этом говорить. |
Soon it won't make a difference, and he won't talk about it anymore. |
Вскоре он больше не будет различать и говорить об этом. |
I've been told the church doesn't want us talking like that anymore - too old fashioned. |
Церковь меня предупредила больше не говорить об этом - слишком старомодно. |
No-one really wants to hang around and talk to you anymore. |
Никто больше не хочет находиться рядом и говорить с тобой. |
We're not talking about this anymore. |
Давайте не будем об этом говорить. |
I can't take her anymore. |
Я не могу больше с ней говорить. |
You've taught us the meaning of Christmas, which schools are forbidden to tell us anymore. |
Ты поведал нам смысл Рождества, о котором теперь запрещено говорить в школах. |
I better not to say anymore. |
Лучше бы мне больше ничего не говорить. |
But then I graduated and I'm not allowed to say it anymore. |
А потом я выпустилась, и больше так говорить не могу. |
I don't want to talk about this anymore. |
Не хочу больше говорить об этом. |
I can't talk about this anymore. |
Я больше не могу об этом говорить. |
We shouldn't talk anymore without a referee present. |
Нам не следует больше говорить без присутствия адвоката. |
I can't... think about it or talk about her anymore. |
Я не могу... больше думать об этом или говорить о ней. |
I probably, you know, I just don't talk about this stuff anymore. |
Знаешь, я, наверное, не хочу об этом больше говорить. |
So he doesn't even have to talk anymore? |
Так ему уже даже и говорить больше не придётся? |
I'm 18, and you can't tell me what to do anymore. |
Мне 18 и вы не вправе говорить мне что делать. |
Look, I'm not talking anymore, okay? |
Слушай, я больше не буду говорить, хорошо? |
I just want this day to be here so we don't have to talk about it anymore. |
Я просто хочу, чтобы этот день состоялся, давай не будем больше говорить об этом. |
Let's not even talk about it anymore. |
Давай больше не будет об этом говорить? |
Can we not talk about this anymore? |
Мы можем больше не говорить об этом? |
There's no reason to talk about it anymore. |
Больше нет причин говорить об этом. |
I'm not talking about this anymore. |
Я не буду говорить об этом. |
We don't have to talk about it anymore. |
Нам больше не нужно об этом говорить. |
Let's not talk about it anymore, let's not talk about it anymore... |
Не будем говорить, не будем говорить... |