Anger, hatred, violence, they're really all just fear. |
Злость, нёнависть, насилиё - это всё просто страх. |
Anger and fury, that's what I like, mate. |
Злость и ярость, вот что мне нравится, да. |
But don't you think the man should work on some of his unresolved anger toward me? |
Но ведь этот человек должен научиться сдерживать свою злость по отношению ко мне? |
(Gasps) Dad, do you have anger inside you? |
Пап, у тебя в душе накопилась злость? |
because it connected people from the virtual world, bringing them to the real world, sharing the same dream, the same frustration, the same anger, the same desire for freedom. |
Потому что, так люди связали виртуальный мир с реальным, разделив общую мечту, общую злость, гнев и одно на всех стремление к свободе. |
Anger is a relative state, sir. |
Злость - относительное состояние, сэр. |
Anger, sadness, love, passion, acceptance... history. |
Злость, грусть, любовь, страсть, признание, история. |
Anger is a by-product of fear. |
Злость - это побочный продукт страха. |
Anger has nothing to do with what I'm doing. |
Злость никак не связана с тем, что я делаю. |
Anger will help you survive for a while, but then it'll eat you alive. |
Злость сначала поможет тебе выжить, но затем она съест тебя заживо. |
Anger at the people that would destroy us. |
Злость на людей, которые нас разрушают. |
Anger and... [chuckles] and surprise and... worry. |
Злость и... удивление и... волнение. |
Anger can be a good engine sometimes, all right? |
Злость порой придаёт сил, понимаешь? |
Anger is the last thing I feel for you. |
Злость - это последнее, что я чувствую к тебе? |
Anger and fear gave way to kindness and hope, expressed in the community's new harmonious way of life of the community. |
С созданием в общине условий для гармоничной жизни злость и страх уступили место доброте и надежде. |
Your anger is puerile. |
Твоя злость - это просто ребячество. |
Your anger's your weakness. |
Твоя злость - твоя слабость. |
This was just anger. |
Там была лишь злость. |
Never apologise for the anger. |
За злость не извиняйся. |
That's your anger speaking. |
В тебе говорит злость. |
Was it anger or opportunism? |
Это была злость или оппортунизм? |
Turned his anger against the world. |
Повернув свою злость против мира. |
This man has unresolved anger. |
У этого человека накопилась злость, которую не на что выплеснуть. |
There is anger behind the anger. |
Под злостью таится злость. |
Anger leads to more anger. |
Злость ведёт к большей злости. |