| The city of Toledo was reconquered by Alfonso VI, King of León and Castile, in 1085. | Толедо был отвоёван у мавров Альфонсо VI, королём Леона и Кастилии, в 1085 году. |
| This infuriates Alfonso, who is awaiting the arrival of his orphaned nephews who come to live with him and forces his wife to get rid of the girl. | Это бесит Альфонсо, который ждет прибытия своих сиротских племянников, которые приходят жить с ним, и заставляет жену избавиться от девочки Марселы. |
| Alfonso and his brother Sancho would first join forces to supplant their brother García in Kingdom of Galicia, before turning on each other. | Альфонсо и его брат Санчо сначала объединили свои силы, чтобы сместить их брата Гарсию с трона Галисии, прежде чем повернуться друг против друга. |
| In January 1072, Alfonso (and presumably Agnes) was forced to flee and Sancho took the entire realm of their father. | В январе 1072 года Альфонсо (и, по-видимому, Агнесса) были вынуждены бежать, и Санчо захватил всё королевство своего отца. |
| The featured dancers are from Havana's Ballet Lizt Alfonso. | Танцоры из гаванской танцевальной труппы Листиа Альфонсо Ballet Lizt Alfonso. |
| At Alfonso X's request, Abu Yusuf crossed the straits for the third time in July, 1282. | По просьбе Альфонсо Х Абу Юсуф пересек проливы в третий раз в июле 1282 года. |
| On 1 January 1933, Alfonso and some thirty other monarchist prisoners escaped in a boat, travelling 1800 miles to Lisbon. | 1 января 1933 года Альфонсо и еще 30 заключенных монархистов сбежали из заключения на лодке, проплыв 1800 миль до Лиссабона. |
| The war with Granada continued for ten more years during which Alfonso XI made a few small territorial gains from the western part of Granada. | Война с Гранадой продолжалась ещё более десяти лет, в течение которых Альфонсо XI сделал несколько небольших территориальных приобретений за счет западной части Гранадского эмирата. |
| Ferrant asked King Haakon if his daughter Christina could be betrothed to one of King Alfonso's brothers. | Феррант спросил короля Хакона, может ли его дочь Кристина обручиться с одним из братьев короля Альфонсо. |
| The Union forced many royal concessions from the weak Alfonso, who granted them the Privilege of the Union (Privilegio de la unión). | Уния добилась многочисленных уступок от слабого Альфонсо, зафиксированных в Privilegio de la unión - Привилегиях Унии. |
| In 1442 Alfonso V of Aragon became ruler of Naples, bringing with him a collection of Flemish paintings and setting up a Humanist Academy. | В 1442 году Альфонсо V Великодушный стал правителем Неаполя, привезя с собой коллекцию Фламандской живописи, созданной в гуманистической Академии. |
| This drew down upon Portugal the anger of Alfonso X of Castile, surnamed the Wise, who claimed suzerainty over Algarve. | Это обрушило на Португалию гнев Альфонсо Х Кастильского, по прозвищу «Мудрый», который объявил себя сюзереном Алгарве. |
| What do I say to Alfonso? I'm responsible for you. | Но я ручаюсь за тебя перед Альфонсо. |
| What happened to Vittorino, Alfonso and the others? | Бартоломео, куда делись Витторино, Альфонсо и остальные? |
| I'm Prince Alfonso d'Aragona, suitor to the Lady Lucrezia. | Я принц Альфонсо Арагонский проситель руки леди Лукреции |
| Urraca tried in vain to have Alfonso IX, first son of Ferdinand II, declared illegitimate, to favour her son Sancho. | После этого Уррака попыталась объявить Альфонсо, первенца Фердинанда, незаконным, в пользу своего сына Санчо, но безуспешно. |
| Meanwhile, King Alfonso VII, Afonso's cousin, regarded the independent ruler of Portugal as nothing but a rebel. | Король Альфонсо VII Кастильский, двоюродный брат Афонсу, был недоволен независимостью Португалии, считая её мятежом. |
| In 1345, she was betrothed to Peter of Castile, son of Alfonso XI of Castile and Maria of Portugal. | В 1345 году она обручилась с Педро Кастильским, сыном Альфонсо XI Кастильского и Марии Португальской. |
| Sayf al-Dawla took part in battles with the Almoravids in Jaén, Granada and Murcia, and also fought against Alfonso the Battler. | Ахмад III ал-Мустансир принимал участие в боях с альморавидами при Хаэне, Гранаде и Мурсии, а также сражался против Альфонсо I Арагонского. |
| The major candidates for succession were: James II, Count of Urgell, Martin's closest agnate as patrilineal great-grandson of Alfonso IV of Aragon. | Основными кандидатами были: Хайме II, граф Урхеля, самый близкий родственник Мартина как правнук Альфонсо IV Арагонского по мужской линии. |
| In 1887, he went to Madrid, where he worked at the Royal Theater and was then commissioned to decorate the Principe Alfonso Theater stage. | В 1887 году он переехал в Мадрид, где работал над Королевским театром, а позже был нанят для декорирования сцены театра Принца Альфонсо. |
| Such was the work of the person who identified the body of Alfonso Cano | Такова была работа человека, который опознал тело Альфонсо Кано. |
| How long have you known Serge Alfonso? | Как давно вы знакомы с Сержем Альфонсо? |
| Even if Alfonso is telling the truth, so what? | Даже если Альфонсо говорит правду, и что? |
| Alfonso said I forced him to sell stolen scooters? | По словам Альфонсо, я заставил его продавать украденные скутеры? |