| The film version of Harry Potter and the Prisoner of Azkaban was released on 4 June 2004, directed by Alfonso Cuarón. | 4 июня 2004 года вышел фильм «Гарри Поттер и узник Азкабана» режиссёра Альфонсо Куарона. |
| The second round of presidential elections was held on 26 December 1999, and Alfonso Portillo, candidate of the Frente Republicano Guatemalteco, emerged the victor. | 26 декабря состоялся второй тур президентских выборов, в ходе которого победил кандидат Гватемальского республиканского фронта г-н Альфонсо Портильо. |
| Dear friends, after the words of Alfonso Onaindia there's been some mischievous critique by someone who seems not have gotten his desires. | Дорогие друзья, после слов Альфонсо Онаиндиа в мой адрес прозвучала злонамеренная критика от лица, которому, похоже, не дает покоя его жадность к деньгам. |
| 8.7 Counsel points out that the record of the trial states that Alfonso Ruiz Agudo never admitted to being guilty as charged. | 8.7 По словам адвоката, в решении суда указывается, что Альфонсо Руис Агудо никогда не признавался в качестве исполнителя этих деяний. |
| Eventually Alfonso was discovered through the letters he was sending to his wife in an attempt to persuade her to join him in Genazzano. | В конце концов Альфонсо был обнаружен, когда посланное Лукреции письмо попало в руки папы; в них он пытался убедить жену присоединиться к нему в Дженаццано. |
| Seeing reinforcements, the besieged Fragans sallied out, however Alfonso I, still confident in his numerical and tactical advantage, rallied his troops. | Христианские силы дрогнули под напором мусульманской кавалерии, однако Альфонсо I, по-прежнему уверенный в своем численном и тактическом превосходстве, сплотил свои войска. |
| On April 27, 2003, CBS broadcast a television adaptation directed by Alfonso Arau for the Hallmark Hall of Fame. | 27 апреля 2003 телекомпания CBS выпустила телефильм, снятый режиссёром Альфонсо Аррау по мотивам романа для антологической программы Hallmark Hall of Fame. |
| Alfonso XI mounted a series of chevauchées (mounted raids) deep into Marinid territory in 1339, targeting Ronda, Antequera and Archidona. | Альфонсо XI провёл несколько chevauchées (рейдов) вглубь территории маринидов в 1339 году, выбрав в качестве целей Ронду, Антекеру и Арчидону. |
| 'Timochenko' took over the FARC leadership in November 2011 from Alfonso Cano after the leader was killed by the Colombian army. | Тимолеон взял на себя руководство ФАРК в ноябре 2011 года после того, как предыдущий лидер Альфонсо Кано, был убит в бою колумбийской армией. |
| Jorge the painter, a resident of Alfonso, finds an abandoned baby and decides to take Amanta to look after her. | Художник Хорхе, сосед Альфонсо, находит брошенную девочку Марселу, и решает отвезти ее к Аминте, чтобы та позаботилась о ней. |
| Afterwards, at Ibn Marwân's request, king Alfonso III of León sent him auxiliary troops and the combined army defeated the Emirate forces. | Впоследствии Ибн Марван заключил союз с королём Астурии Альфонсо III, который послал подкрепление, и объединённая армия разгромила войска эмирата. |
| While Honorius IV was inexorable in the stand he had taken towards Sicily, his relations towards Alfonso III of Aragon became less hostile. | В то время как Гонорий IV был неумолим к Хайме, его отношение к Альфонсо III стало менее враждебным. |
| Alfonso XIII had hoped that his voluntary exile might avert a civil war between the Republicans and the Monarchists. | Альфонсо XIII надеялся, что его добровольное изгнание сможет предотвратить гражданскую войну между республиканцами и националистами, и королевская семья отправилась в изгнание. |
| Rizzuto worked closely with the Sicilian Cuntrera-Caruana Mafia clan - major illicit drug traffickers - that was led in Canada by Alfonso Caruana. | Ризутто работал в тесном контакте с сицилийским кланом Кунтрера-Каруана - главным незаконным наркоторговцем, которого привез в Канаду Альфонсо Каруана. |
| Open the window and call for Alfonso from the bar downstairs. | Скажите Альфонсо, тому - из бара. |
| Alfonso II is the duke upon whom Robert Browning based his poem My Last Duchess. | Многие специалисты сходятся во мнении, что именно Альфонсо II - герой поэмы Роберта Браунинга Моя покойная герцогиня. |
| In 1130 the King of Aragon Alfonso the Battler besieged the city without success. | В 1130 году король Арагона Альфонсо Воитель пытался взять Байонну приступом, но безуспешно. |
| Alfonso XII of Spain, for example, had only four great-grandparents instead of the usual eight. | Так например, король Испании Альфонсо XII имел только 2 прабабок и 2 прадедов. |
| "TV's Soon-To-Be Breakout Stars of 2014: American Horror Story Director Alfonso Gomez-Rejon". | «Город, который боялся заката» - американский фильм ужасов 2014 года, режиссёр Альфонсо Гомес-Рейон. |
| In his Reconquista effort Alfonso pushed as far as Teruel, conquering this important stronghold on the road to Valencia in 1171. | В процессе Реконкисты Альфонсо дошёл до Теруэля, крепости по дороге к Валенсии, и в 1171 году взял его. |
| In 1975 Alfonso died of a heart attack at his palace in Sanlúcar de Barrameda. | В 1975 году 88-летний Альфонсо, герцог Галлиера, скончался от сердечного приступа в своем дворце в Санлукар-де-Баррамеда. |
| In 1325 Alfonso XI of Castile entered a child-marriage with Constanza Manuel of Castile, the daughter of one of his regents. | В 1325 году малолетний король Кастилии Альфонсо XI вступил в брак с Констансой Мануэль, дочерью одного из своих регентов Хуана Мануэля. |
| In 1197, Alfonso IX married his first cousin once removed, Berengaria of Castile, to cement peace between León and Castile. | В 1197 году Альфонсо IX женился на дочере кастильского короля, своей кузине Беренгарии Кастильской для укрепления мира между Леоном и Кастилией. |
| Constance and Alfonso had several children but only one of these lived to adulthood: Urraca (b. | У Констанции и Альфонсо было несколько детей, но только одна дочь, Уррака, достигла совершеннолетия. |
| It was compiled by the royal archivist Ramon de Caldes with the help of Guillem de Bassa for Alfonso II, beginning in 1192. | Он был составлен королевским архивариусом Рамоном де Кальдесом с помощью Гийома де Бассы для короля Альфонсо II, содержит информацию начиная с 1192 года. |