Английский - русский
Перевод слова Alfonso
Вариант перевода Альфонсо

Примеры в контексте "Alfonso - Альфонсо"

Все варианты переводов "Alfonso":
Примеры: Alfonso - Альфонсо
Tonight we dine to honour the union between our own Alfonso and the most-gracious Lady Lucrezia. Сегодня мы отобедаем в честь женитьбы Герцога Альфонсо. и прекрасной леди Лукреции.
In 1906 Alfonso graduated from the Academia Militar de Toledo (Military Academy of Toledo). В 1906 году Альфонсо закончил Академию Милитар-де-Толедо (Военная академия Толедо).
With his heir out of the kingdom and ruling in another place, Alfonso attempted to make his eldest daughters his joint heirs. Учитывая, что наследник стал правителем другого королевства, Альфонсо попытался сделать старших дочерей своими наследницами.
Alfonso Vallejo developed his artistic career by skilfully mastering how to write plays and poetry and how to paint. Альфонсо Вальехо развил свою артистическую карьеру благодаря постоянному совершенствованию навыков написания пьес и стихов, а также создания картин.
Humiliated, al-Mundhir sent an envoy to King Alfonso III of Asturias to sue for peace. Эти поражения вынудили аль-Мунзира отправить посланника к королю Альфонсо III, чтобы просить мира.
After these retreats, king Alfonso III of Asturias ordered Jiménez and the Castilian count Diego Rodríguez Porcelos to pursue ibn Lubb and al-Mundhir. После этих отступлений король Астурии Альфонсо III приказал графу Кастилии Диего Родригесу Порселосу и Веле Хименесу преследовать Мухаммада ибн Лубба и аль-Мунзира.
This second marriage was also annulled because Berengaria was Alfonso's first cousin once removed. Этот второй брак был также аннулирован по причине кровного родства, потому что Беренгария была троюродной сестрой Альфонсо.
Amongst them were generals Alfonso Armada and Jaime Milans del Bosch. Во главе мятежа стояли генералы-франкисты Альфонсо Армада и Хайме Миланс дель Боск.
Mr. Henderson, this is an e-mail that you sent your trainer/lover, Alfonso. Мистер Хендерсон, это письмо, отправленное вами вашему тренеру и любовнику Альфонсо.
This zone was left untouched for almost a century while Alfonso's successors focused their energies on Vasconia and Galicia. В течение почти ста лет эта территория оставалась нетронутой, потому что преемники Альфонсо I были заняты делами в других регионах: в Васконии и Галисии.
Despite the National Front agreement, Alfonso López Michelsen of the Liberal Party also contested the election. Несмотря на соглашение о Национальном фронте представитель либеральной партии Альфонсо Лопес Микельсен выдвинулся кандидатом, однако Избирательная комиссия все голоса за него объявила недействительными.
The marriage appears to have been orchestrated via the Cluniac connections at Alfonso's court. Брак был организован через связям Клюни при дворе Альфонсо.
Princess Beatrice and her daughter arrived in Biarritz on 22 January and stayed at the Villa Mauriscot where some days later King Alfonso met them. Принцесса Беатриса и её дочь прибыли 22 января в Биарриц, где через несколько дней встретились с королём Альфонсо.
On 22 November 1972, General Franco awarded Alfonso the Spanish title Duque de Cádiz with the dignity Grandee of Spain, and he received the style of Royal Highness. 22 ноября 1972 года генерал Франсиско Франко пожаловал Альфонсо титулы герцога Кадисского и гранда Испании с обращением «Королевское Высочество».
The compilation of the LFM was probably related to Alfonso's renewed drive to control the castellans of his domains. Создание LFM, вероятно, было связано с возобновленным стремлением Альфонсо II контролировать кастелянов своих доменов.
On 27 February 1931, Alfonso was named Chief of Staff of the Spanish Air Force and Commander of the First Aero District by his cousin King Alfonso XIII. 27 февраля 1931 года Альфонсо был назначен королем Альфонсо XIII начальником штаба испанских ВВС и командующим первого первого аэрорайона.
In the 1970s, the line was extended in two stages: from Diego de León to Alfonso XIII (1973) and from Alfonso XIII to Esperanza (1979). В 1970-х Линию продлевали 2 раза, от Диего де Лион до Альфонсо 13 (1973) и от Альфонсо 13 до Есперанза (1979).
Her maternal uncle was Juan Fernández de Henestrosa, the King's favorite between 1354 and 1359 after Juan Alfonso de Alburquerque fell out of favor, and the mediator in an apparent pardon for Fadrique Alfonso, King Peter's half-brother. Её дядя по материнской линии, Хуан Фернандес де Хенестроса, королевский фаворит в 1354-1359 годах, который возвысился после опалы Альфонсо де Альбуркерке и был посредником в примирении Педро Жестокого с его младшим братом Фадрике Альфонсо.
Three of Eleanor's sons, Henry II of Castile, Fadrique Alfonso and Sancho Alfonso, 1st Count of Alburquerque were ancestors of Ferdinand II of Aragon. Три сына Элеоноры, король Кастилии Энрике II, Фадрике Альфонсо, сеньор де Аро, и Санчо Альфонсо, 1-й граф де Альбуркерке, были предками короля Фердинанда II Арагонского.
Through the efforts of King Edward I of England, negotiations for peace were begun by Honorius IV and King Alfonso III. Благодаря усилиям короля Эдуарда I Английского, между Альфонсо и папой были начаты переговоры о мире.
The assembly of a large Marinid invasion force in Morocco prompted the Castilian king Alfonso XI to bring to an end his quarrel with Afonso IV of Portugal. Сбор крупной силы вторжения Маринидов в Марокко побудила кастильского короля Альфонсо XI прекратить ссору с Афонсу IV Португальским.
After some initial conflict he would align himself with king Alfonso VII of León and Castile, and as his ally take part in the Reconquista. После первоначальных конфликтов с королем Леона и Кастилии Альфонсо VII Гарсия стал его союзником в Реконкисте.
Alfonso's renounce of his rights as heir to the throne of Spain in order to marry Cuban commoner Edelmira Sampedro were subject to severe controversy at the time. Отказ Альфонсо от своих прав на престол Испании, чтобы целью жениться на кубинской простолюдинке Эдельмире Сампедро-Робато стал причиной скандала.
By the end of July Alfonso was preparing to march down the Roman road to Ecija where an advance base was to be set up. К концу июля Альфонсо стал готовить поход, расположив свой лагерь вниз по римской дороге к Эсихе.
By Alfonso's invitation, they took up residence in Palacio Uribarren at Lekeitio in the Bay of Biscay. По приглашению Альфонсо они поселились во дворце Урибаррен в Лекейтио в Бискайском заливе.