| I've a marvellous plan for the afternoon. | У меня есть прекрасное предложение на вечер. |
| The rest of the afternoon Mom and Dad were fighting. | Папа и мама ругались весь вечер. |
| He believed that his present dream-like state was in some way connected with the crystals of LSD that Albert Hofmann was purifying that afternoon. | Он полагал, что его сноподобное состояние было каким-то образом связано с кристаллами ЛСД, которые Альберт Хофманн получил в тот вечер. |
| Then one day I was taking Alice's girl for the afternoon... | Однажды я взяла к себе дочку Алисы на вечер. |
| It was afternoon, the valley was already in darkness. | Был вечер, в долине уже стемнело. |
| Good afternoon, and welcome to today's Physics Bowl practice round. | Добрый вечер, и добро пожаловать на сегодняшний пробный раунд Кубка Физики. |
| I've come every morning, every afternoon, since that first day. | Я приходил сюда каждое утро, каждый вечер с того самого дня. |
| It's a perfectly wonderful way to spent a weekend afternoon, watching a football game in a stadium. | Абсолютно нормально провести вечер выходного, наблюдая за футбольной игрой на стадионе. |
| Richard prayed at Westminster Abbey, before setting out for the meeting in the late afternoon. | Ричард, прежде чем отправиться на назначенную на вечер встречу, совершил молитву в Вестминстерском аббатстве. |
| He had to spend the entire afternoon in jail wearing that suit. | Ему пришлось провести весь вечер в тюрьме одетым в этот костюм. |
| Despite drinking steadily all afternoon, he was still pale. | Он пил весь вечер, но всё ещё был бледен. |
| I can't chat all afternoon. | Я не могу болтать весь вечер. |
| I blew off a whole afternoon with my dad. | Я отменила вечер со своим папой. |
| A World War II every second for the length of a lazy afternoon. | По Второй мировой войне каждую секунду всего за один беспечный вечер. |
| Considering your extreme state of beauty and my totally free afternoon. | Ты такая красивая, а у меня вечер совершенно свободен. |
| Every afternoon, they reshape it just to get my goat. | Каждый вечер они меняют здание школы, лишь бы позлить меня. |
| And they found the truck that same afternoon. | И машину нашли в тот же вечер. |
| Mom and dad spent the rest of the afternoon arguing. | Папа и мама ругались весь вечер. |
| You've got me all afternoon. | Я в твоём распоряжении на весь вечер. |
| Has been informed not to bother us as we spend the afternoon shopping for trousers. | Проинформирован не беспокоить нас, пока мы тратим вечер на поход по магазинам за брюками. |
| No, OK, well, I'm glad I broke up your afternoon. | Нет, ладно, я рад что разнообразил ваш вечер. |
| An afternoon away from the prying eyes of Grantchester. | Вечер вдали от любопытных глаз жителей Гранчестера. |
| I'd have acidity the whole afternoon and need to sleep a bit. | У меня изжога весь вечер, и мне нужно немного поспать. |
| Guess what I spent all afternoon doing Wednesday? | Угадай, чем я занимался в среду весь вечер? |
| Back at the construction site, Gob was also ready to take the afternoon off. | Тем временем на стройке Джоб также мечтал, чтобы вечер скорее закончился. |