| Why don't you be a man and admit what you're really up to here, Max? | Почему ты не можешь быть человеком и признаться, что ты действительно здесь делаешь, Макс? |
| How's it feel knowing that I saw the one thing you couldn't admit to yourself? | Каково это, знать, что я видел то, в чем ты не мог себе признаться? |
| That's you, why don't you admit the truth? | Это ведь ты, почему ты не хочешь признаться? |
| If you have to resort to this crass media coverage, then why don't you just admit this investigation is making no progress? | Если вы вынуждены прибегать к грубому освещению в СМИ, то почему бы вам не признаться, что это расследование не продвигается? |
| Okay, look, I know how badly you really want to get back to work, but I must admit that it's been really nice having you here, and I'm sad that you're leaving. | Послушай, я знаю, как тебе на самом деле ужасно хочется вернуться к работе, но должна признаться, это так приятно, что ты здесь и мне грустно, что тебе приходится съехать. |
| Why admit I can't, I'd rather say, "l don't want to." | Чем признаться "не могу", я скорее скажу "не хочу". |
| You're clearly in love with the girl and you can't even admit that to yourself, can you? | Ты очевидно влюблён в девушку, и даже не можешь признаться в этом самому себе, не так ли? |
| How you get them to believe in themselves if they can't even admit their feelings about who they are and what they're doing in this world? | Как внушить им веру в себя, если они не могут признаться себе... в том, кто они, и зачем они пришли в этот мир? |
| Admit that I slept with my daughter? | Признаться, что спал с дочерью? |
| Dare I admit it? | Смею ли я признаться в этом? |
| Can I admit something? | Могу я кое в чём признаться? |
| You cant even admit it. | Ты не осмеливаешься признаться даже себе. |
| I must admit, I do enjoy the flying. | Признаться, мне нравится летать. |
| Can I admit something? | Могу я тебе признаться? |
| Yes, I am. I admit it. | Если признаться, то горжусь. |
| And admit to assisting a suit? | И признаться в помощи федералу? |
| How could I admit it? | Как я могу в этом признаться? |
| Why can't you admit it? | Почему ты не хочешь признаться? |
| Why admit to being unstable? | Зачем признаться, что нестабильна? |
| Come on, you can admit it. | Да ладно, можешь признаться. |
| Well, yes, I must admit I smoke. | Должен признаться, я курю. |
| Better trenches, must admit... | Надо признаться, их траншеи покрепче... |
| I must admit I do not. | Должен признаться, что нет. |
| I must admit I do not. | Должен признаться, нет. |
| Why not just admit that? | Почему бы не признаться? |