| Maybe Danny never succeeded, so he couldn't admit it. | Может быть, Дэнни не удалось и он не смог признаться в этом. |
| Might as well admit you did it. | Ты должен признаться в том, что ты сделал это. |
| I must admit it looks impressive. | Да, я должен признаться, что выглядит заманчиво. |
| I must admit I had my doubts about crashing here. | Должен признаться, у меня были сомнения, стоит ли сюда заваливаться. |
| I admit I find your behavior puzzling. | Признаться, я нахожу твое поведение очень странным. |
| One, finally man up and admit that you've been in love with her after all these years. | Первый, наконец-то стать мужиком и признаться ей в любви после стольких лет. |
| You can never admit to losing anything, no matter how misguided. | Ты не можешь признаться, что ты проиграла, что ты заблуждалась. |
| The thought scares me, I must admit. | Признаться, эта мысль меня пугает. |
| Although, I must admit, I'm smiling a little bit at the moment because this loophole is so brilliant. | Хотя должен признаться, я и правда сейчас немного улыбаюсь потому что эта уловка просто гениальна. |
| (beep) I will admit to one thing. | Я могу признаться только в одном. |
| I'll admit I'm having trouble controlling the neutron absorption. | Должен признаться, у меня проблемы с контролем за нейтронным поглощением. |
| I must admit, you've piqued my curiosity, Admiral. | Должен признаться, адмирал, что вы разожгли мое любопытство. |
| We were both so busy, I admit I don't know her schedule. | Мы оба были так заняты, что, должен признаться, я не знал её расписания. |
| Okay, now you can admit everything. | Вот теперь вы можете во всём признаться. |
| I must admit, I didn't expect you to appear so... | Должна признаться, я не ожидала, что ты выглядишь так... |
| I must admit, you even had me believing. | Я должен признаться, вы даже были мне верить. |
| I must admit, it's the first I'm hearing of it. | Признаться, я об этом слышу впервые. |
| Then, perhaps, easier - frankly admit it. | Тогда, возможно, проще - искренне признаться в этом. |
| I must admit I am too, but we have an arrangement agreeable for now. | Должен признаться, я тоже, но сейчас у нас с ней приемлемая договорённость. |
| I admit, I never expected such results. | Я, признаться, не ожидал такого результата. |
| I couldn't even admit it to myself. | Я не мог признаться в этом даже самому себе. |
| Well, I admit I had a great struggle with my conscience. | Ну, признаться, мне пришлось побороться со своей совестью. |
| But I must admit that I'm having a hard time. | Но тут, должен вам признаться, не очень секу, я слабоват. |
| I must admit, I am impressed, Witter. | Я должен признаться, я впечатлён, Уиттер. |
| All right, I will admit to a bit of a learning curve. | Хорошо, я могу признаться, все пошло наперекосяк. |