You absolutely lose your turn. |
Ты абсолютно точно пропускаешь свою очередь |
Yes, absolutely right. |
Да, совершенно точно. |
Yes, absolutely, I would. |
Да! Стопудняк! Точно! |
ls that absolutely necessary? |
Других вариантов точно нет? |
I absolutely do not. |
Совершенно точно не хочу. |
Of this... absolutely. |
Всего этого... точно. |
You absolutely do need the money. |
Тебе точно нужны деньги. |
It absolutely will be one minute. |
Точно будет через минуту. |
I absolutely have the guy. (Tapping on glass) |
У меня точно есть нужный парень. |
Are you absolutely positive you don't want any legal counsel here with you? |
Вы точно уверены, что обойдётесь здесь сами без адвоката? |
You absolutely know that when you're going to grab a cup, or that cup moves and you have to renavigate it. |
Вы точно знаете это, например, когда вы собираетесь взятьчашку, или эта чашка передвинута, и вам надо переставитьеё. |
You should absolutely sign this deal right now. |
Вы точно должны подписать этот контракт прямо сейчас и отправляться обратно в студию. |
I absolutely did not. |
Я точно такого не обещал. |
Get it absolutely right. |
делайте это абсолютно точно. |
I will absolutely do that. |
Я абсолютно точно это выполню. |
They are absolutely going to catch him. |
Они совершенно точно его поймают. |
We absolutely do not call it the old switcheroo. |
Мы абсолютно точно не называем план "Старички на подмене". |
No, no, but it's a really large deposit, and I want to make sure that we're absolutely certain about this place. |
Нет-нет, но задаток-то действительно большой, и я хочу убедиться, что мы абсолютно точно выбираем это место. |
And I hope to leave all of you here tonight with a strong sense of exactly why that dream is so absolutely within reach. |
И я хочу, чтобы сегодня вы все покинули этот зал с чётким пониманием, почему эта цель абсолютно точно достижима. |
For survey of an eye grounds at children we use a mydriacyl solution 0.5 %, mydriacyl is the preparation of short action and is absolutely safe. |
Для того чтобы выписать очки ребенку необходимо точно определить рефракцию (оптические свойства глаза) у ребенка. Точное определение возможно только при полном выключении мышц, ответственных за аккомодацию (процесс фокусировки изображений предметов, расположенных на разных расстояниях) это возможно только при длительном закапывании раствора атропина. |
But was it worth it? Yes, absolutely it was. |
Стоило ли оно того? Совершенно точно, стоило. |
So early on, we developed the notion of putting in watermarks in the DNA to absolutely make clear that the DNA was synthetic. |
Поэтому уже на ранней стадии мы разработали системы маркировки ДНК с помощью «водяных знаков», которые абсолютно точно могут идентифицировать синтетическую ДНК. |
What is absolutely certain is that we are being affected by the Tweedle incompetence principle. |
Абсолютоно точно одно - мы страдаем от принципа некомпетентности Твидла. |
And that reminds me of a story that I think you'll particularly dig, 'cause it's absolutely... |
И это напоминает мне об истории, которую ты точно раскопаешь, поэтому это... |
So early on, we developed the notion of putting in watermarks in the DNA to absolutely make clear that the DNA was synthetic. |
Поэтому уже на ранней стадии мы разработали системы маркировки ДНК с помощью «водяных знаков», которые абсолютно точно могут идентифицировать синтетическую ДНК. |