| We get you all to Venezuela. | Найдём, кого надо, и доставим вас всех в Венесуэлу. |
| Morillo arrived in Venezuela and began operations with Morales. | Морильо прибыл в Венесуэлу и начал свою деятельность совместно с Моралесом. |
| Ezra Kleinfelter, as we speak, is on his way to Venezuela. | Эзра Клейнфелтер, пока мы говорим, по дороге в Венесуэлу. |
| This was the first time I left Venezuela alone. | Я впервые покинул Венесуэлу в одиночку. |
| On January 25, 2019, he was appointed as Special Representative for Venezuela. | 25 января 2019 года назначен специальным посланником в Венесуэлу. |
| The negotiations about machinery deliveries to Venezuela are still in progress. | Продолжаются переговоры о поставках техники в Венесуэлу. |
| Venezuela was represented by US Ambassador in Caracas Herbert W. Bowen. | Венесуэлу представлял посол США в Каракасе Герберт У. Боуэн. |
| Abkhazia has requested that Venezuela create a platform for lobbying the recognition of Abkhazia's independence in Latin America. | Абхазия попросила Венесуэлу создать платформу для лоббирования признания независимости Абхазии в Латинской Америке. |
| 1498 - Christopher Columbus becomes the first European to visit what is now Venezuela. | 1498 - Христофор Колумб первым из европейцев посетил Венесуэлу. |
| Páez occupied Barinas and, from New Granada, Bolívar invaded Venezuela. | Паэс занял Баринас, а Боливар вторгся в Венесуэлу. |
| He was trying to board a flight to Venezuela. | Он пытался сесть на рейс в Венесуэлу. |
| According to your flight manifest, says you're heading to Venezuela. | Судя по вашему полётному листу, вы направлялись в Венесуэлу. |
| The first case is a kid who was visiting from Venezuela. | В первом случае ребёнок недавно посещал Венесуэлу. |
| She got into a private aeroplane and she flew to Venezuela. | Она села в частный самолет и улетела в Венесуэлу. |
| The CHAIRMAN said that the name of Venezuela should be included before that of Viet Nam. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что в перечне государств перед Вьетнамом следует добавить Венесуэлу. |
| Representative of Venezuela to the International Labour Conference and at meetings of the Governing Body of the International Labour Organization. | Представлял Венесуэлу на форумах Международной конференции труда и заседаниях Административного совета МОТ. |
| The United States is the most important market for Aruba, followed by Venezuela. | Соединенные Штаты являются для Арубы важнейшим рынком, опережая идущую следом Венесуэлу. |
| It encouraged Venezuela to strengthen the rule of law and achieve progress across the prison system. | Она призвала Венесуэлу укреплять верховенство права и добиваться прогресса в отношении пенитенциарной системы. |
| UNESCO acknowledged Venezuela in 2005 as a country with full literacy. | В 2005 году ЮНЕСКО признала Венесуэлу страной всеобщей грамотности. |
| Venezuela and China continued to account for a large part of the investments. | Крупная доля инвестиций по-прежнему приходилась на Венесуэлу и Китай. |
| Well, maybe they're thinking about going to Brazil or Venezuela. | Может они думают направиться в Бразилию или Венесуэлу. |
| The Pan-American Health Organization has recognized Venezuela as the country that has invested the most in vaccines throughout America. | Панамериканская организация здравоохранения признала Венесуэлу страной, осуществившей самые значительные во всей Америке инвестиции в вакцинацию населения. |
| And I did jimmy up a state visit to Venezuela in order to uncover a secret bank account. | Я действительно перекинула свой государственный визит в Венесуэлу, чтобы получить доступ к секретному банковскому счету. |
| They have also sought to isolate Venezuela from very dear fraternal countries on the continent and in the world. | Они пытаются также поссорить Венесуэлу с ее самыми близкими братьями на континенте и в мире. |
| He also travelled to Miami, Spain, the Dominican Republic, Venezuela and Aruba. | Также осуществлял поездки в Майами, Испанию, Доминиканскую Республику Венесуэлу и на Арубу. |