| Before entering a hold space gas concentrations must be measured. | Прежде чем войти в трюмное помещение, необходимо провести замеры концентрации газа. |
| For example, courtroom space might be found in other nearby government buildings. | Например, можно было бы арендовать помещение для слушания дела в одном из ближайших правительственных зданий. |
| The space is attractive to visitors and every effort is being made to maximize sales. | Это помещение привлекательно для посетителей, и прилагаются все усилия по увеличению объема продаж. |
| This newly created space would partially mitigate the loss of the penthouse. | Это новое помещение могло бы частично смягчить утрату возможности использования мезонина. |
| What must you first do before entering a hold space? | Что вы должны сделать до того, как войти в трюмное помещение? |
| You have to immediately enter a closed space where there is a lack of oxygen. | Вы должны немедленно войти в закрытое помещение, в котором имеется недостаток кислорода. |
| Revised building rates and updating of existing cinema into new conference space | Пересмотренные расценки на строительные работы и переоборудование помещений, занятых кинозалом, в новое помещение для заседаний |
| Yes, we leased that space to Brent Madison. | Да, мы сдавали это помещение Бренту Мэдисону. |
| Look I show 'em a space, get a credit card, and forget 'em. | Слушайте, я показывал помещение, получал кредитку и забывал их. |
| It was an enclosed space so there'll be residue throughout the room. | Это было Закрытое помещение, так там буду быть остатков по всей комнате. |
| I went looking for space to rent for the new gallery yesterday. | Я вчера смотрела помещение для нашей новой галереи. |
| I just need to build up my clientele so I can rent a new space. | Мне нужно наращивать клиентуру, чтобы я мог арендовать помещение. |
| There is a space for rent around the corner from my apartment. | Недалеко от моей квартиры сдаётся помещение. |
| We're renting some space here, up on the third floor. | Мы тут снимаем помещение наверху, на третьем этаже. |
| We're here to lease this space and make our business work. | Мы пришли арендовать это помещение и наладить свой бизнес. |
| Dr. Hunt, I sent contractors to measure the E.R. space. | Доктор Хант, я отправила рабочих измерить помещение скорой. |
| I'm officially no longer renting space from them. | Я официально больше не арендую помещение у них. |
| We rent space from a law firm in the Loop. | Мы арендуем помещение у юридической фирмы в центре. |
| I rent this space from Henderson to conduct my research in telekinesis. | Я снимаю помещение у "Хендерсон", чтобы проводить свое исследование по телекинезу. |
| This space that we're looking for, the hidden chamber... | Тайное помещение, которое мы ищем... |
| The restaurant space in International Business Centre SKYTOWER was rent by the most famous network and cafes in the Scandinavian countries - ROBERT'S COFFEE. | Помещение под ресторан в Международном Бизнес Центре SKYTOWER было арендовано самой известной сетью кафе из скандинавских стран - ROBERT'S COFFEE. |
| The prayer space is partitioned with two rows of columns which support the gallery. | Помещение для молитвы разделено с двумя рядами колонн, которые поддерживают галерею. |
| The area was originally designed as a naturally ventilated space. | Конференц-зал был первоначально разработан как естественно проветриваемое помещение. |
| A glass ceiling allows natural light into the space. | Стеклянный потолок зала впускает в помещение естественный свет. |
| He got that storage space at his ex-girlfriend's request. | Он приобрел это складское помещение по просьбе своей бывшей подруги. |