Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Помещение

Примеры в контексте "Space - Помещение"

Примеры: Space - Помещение
Quark has expressed an interest in renting this space if you're not going to use it. Кварк интересовался возможностью арендовать это помещение, если вы не собираетесь его использовать.
They're offering us their space to cover their obligations and I have to say yes by tomorrow. Они предлагают нам помещение для покрытия расходов, и завтра я должен согласиться.
This space will be perfect, Peter. Это помещение подойдет идеально, Питер.
Carla showed me a space today on Main Street that would be perfect for my gallery. Карла показала мне сегодня помещение на Мейн стрит, которое прекрасно подойдёт для моего галереи.
I looked for space to rent for the gallery. Я вчера смотрела помещение для нашей новой галереи.
My dad wants to show us around the space tomorrow if you're free. Отец хочет завтра нам показать помещение, если ты свободна.
I cannot get over what a great space this is. Не могу прийти в себя! Отличное помещение.
Thank you so much for showing us the space today, Evie. Большое тебе спасибо за то, что согласилась показать помещение сегодня, Иви.
She likes the space, but she's not sure about the location. Ей нравится помещение, но она не уверена по поводу места.
This service space shall only be accessible from the deck. Вход в это служебное помещение должен быть предусмотрен только с палубы.
In addition $5,000 per month is requested for additional space for communications equipment. Кроме того, испрашивается 5000 долл. США в месяц на дополнительное помещение для аппаратуры связи.
If the infectious substances were released during carriage, the transport unit or hold space shall be decontaminated before it is re-used. Если во время перевозки произошла утечка инфекционных веществ, транспортная единица или трюмное помещение должны быть обеззаражены, прежде чем их можно будет вновь использовать.
A person must enter a space that has been closed for an extended period. В помещение, которое долгое время было закрыто, должен войти человек.
A person who enters the hold space must wear a protective suit and a self-contained breathing apparatus. Человек, который входит в это трюмное помещение должен быть в защитной одежде и иметь автономный дыхательный аппарат.
A person must enter this hold space. В это трюмное помещение должен войти человек.
A special space was designated to allow foreign consular services to assist their nationals. Специальное помещение выделено для оказания услуг иностранными консульскими службами своим гражданам.
UNMIK built a space for social events by utilizing the expertise and volunteer work of staff. В МООНК построено помещение для протокольных мероприятий с использованием опыта и добровольного труда ее сотрудников.
The Director of Mission Support has instructed the Chief of Integrated Support Services to provide dedicated space for procurement-related files. Директор Отдела поддержки Миссии поручил начальнику Отдела комплексного обслуживания выделить надлежащее помещение для хранения документации о закупках.
Baby's napkins need a ventilated space for drying. Детским пелёнкам требуется хорошо проветриваемое помещение.
I figured he'd kept this room for extra space. Мне казалось, что он держал эту комнату как дополнительное помещение.
He said he leased the space to a man named Eli matchett two months ago. Он сдал помещение человеку по имени Илай Матчетт два месяца назад.
In the renovation of the Conference Building, a new space was created that has been fitted out as the East Lounge, through a donation from the State of Qatar. При реконструкции Конференционного корпуса было создано новое помещение, отделанное под Восточную гостиную за счет пожертвований Государства Катар.
6 North Lawn temporary building (swing space) 6 Временное здание на северной лужайке (подменное помещение)
B The hold space may be cleaned В Можно чистить это трюмное помещение.
But to be perfectly honest, I've been telling your husband for the last year he should rent this space. Если честно, я уже год ему говорю, что ему надо сдать вот это помещение.