| Just singing and dancing all day and all night. | Только песни и танцы день и ночь напролет. |
| Ma'am, how about rehearsing some singing? | Ну что, матушка, как репетиция песни? |
| 3 hour long movies, full of singing and dancing. | Каждый фильм - три часа. Песни, пляски. |
| 1 singing and sketching contest for several schools in lower Gali | 1 конкурс детской песни и рисунка с участием нескольких школ в южной части Гальского района |
| Mourning and drinking and singing all rolled into one. | Скорбь, выпивка и песни - всё вместе. |
| Will all this singing kill our Nielsen ratings? | Не убьют ли все эти песни наш рейтинг Нильсена? |
| With singing from the opposite bank We couldn't help being tempted. | Под песни с противоположного берега мы не могли не быть искушенными |
| They're getting themselves in the mood for carol singing! | Создают настроение, чтобы петь Рождественские песни. |
| Why, why! It's got drunk with vodka, and singing songs now. | Чего-чего, водки напился, теперь песни поёт. |
| I think some people were even singing. | Я слышала, что некоторые люди даже пели песни. |
| And yet I can't let her keep singing those songs. | И все же, я не могу позволить ей продолжать петь эти песни. |
| Yumi's hobby is singing popular songs. | Увлечение Юми - петь популярные песни. |
| For a while, he lived his life drawing and singing song with his grandfather. | Долгое время он жил, рисуя и распевая песни с дедушкой. |
| My father singing "Kevin Barry" and bringing home no money. | Мой отец поет песни Кевина Берри и не приносит домой ни гроша. |
| That and his laugh and his singing. | Как он смеялся, как пел песни. |
| It is not believable that a 16-year-old girl played by a 26-year-old actress would be singing songs by a 70-year-old lady. | Не верится, что 16-летняя девочка которую играет 26-летняя актриса, может петь песни 70-летней старухи. |
| We just want to spend the rest of the week singing in peace. | Мы просто хотим провести эту неделю исполняя песни. |
| He's just out there singing his song, hoping people come around. | Он просто там поет свои песни, и надеется что люди придут послушать его. |
| Well, at least you'd be singing your own songs. | По крайней мере пой свои собственные песни. |
| Snake-dancing across the stage together singing Nazareth songs. | Вы бы выворачивались на сцене и пели песни Назарет. |
| For many years the old women have been singing the same songs. | Уже много лет старые женщины поют одни и те же песни. |
| He said I shouldn't be singing girl songs. | Он сказал, что мне не следует исполнять женские песни. |
| I make my living singing girl songs. | Да я всю жизнь пою девчачьи песни. |
| They was petting a monkey and giraffes, singing songs. | Они кормили обезьянку и жирафов, пели песни. |
| I think singing a coach's song can go either way. | Я думаю, исполнение песни тренера может привести к чему угодно. |