Примеры в контексте "Singing - Песни"

Примеры: Singing - Песни
At the age of 12, she began to write her own songs, but at first, she did so in secret because she was embarrassed and uncomfortable singing about feelings. В возрасте 12 лет начала писать свои собственные песни, но сначала делала это втайне, потому что ей было некомфортно петь о чувствах.
And they're dirty and grimy and they're singing their ethnic songs and... Actually, that might be warehouse. Они в грязи, мокрые и в поту, поют свои народные песни и... вообще, это, скорее даже склад.
The... the distress she caused her kindergarten teacher when she insisted on singing the periodic table instead of the alphabet. Сколько проблем она создавала воспитателю в детском саду, когда она настаивала на песенке про периодическую таблицу вместо песни про алфавит.
And that was basically the main part of the song, and we sort of played it through with Bill playing congas, and Ozzy singing. И вообщем-то это основная часть песни, и мы играли и чередовались, с Биллом на конго, а Оззи пел.
If you'd listened to me, you'd be up there singing to the ladies. Если бы послушал меня, то пел бы сладкие песни дамам.
'I want to be on the stage, you know, 'with thousands of people stood in front of me, 'just singing my songs back to me and enjoying what it is that I do. Я хочу стоять на сцене, видеть перед собой тысячи людей, поющих мои песни и наслаждаться всем этим.
I found them swimming, their guns on the riverbank, laughing, singing, after dropping bombs on our villages, desecrating our women, killing our babies. Я обнаружил их, когда они купались, оружие оставили на берегу, смеялись, пели песни после того, как бомбили наши деревни, оскверняя наших женщин, убивая наших детей.
It's not like I'm sitting writing you love songs, and singing it to him, okay? Не думай, что я тут пишу тебе любовные песни, а потом напеваю их ему.
In the Kan ar Bobl, he won the first prize in kan ha diskan in 1987, the first prize in new singing in 1988 and the first prize in traditional singing in 1990. В 1987 году получил своей первый приз за песни в жанре «kan ha diskan», в 1988 году - за новую бритонскую песню, в 1998 году - за традиционную песню.
And after we're done singing the song, there will be a secret ballot where you guys can finally answer the age-old question: А после песни будет тайное голосование, и тогда мы наконец узнаем ответ на старый вопрос:
You've, you know, written a full-length work on Dylan, which I think you would call poetry, although, of course, it is written often and mostly for singing. Вы написали полноценную работу, посвящённую, как вы говорите, поэзии Дилана, хотя, его стихи, в большинстве, написаны как песни.
On the Special Bonus Features of the Kill Bill Volume 1 DVD, one of the specials featured a live performance which shows the 5.6.7.8's singing "I Walk Like Jayne Mansfield" and "I'm Blue" during filming of the movie. На специальном бонусном DVD к фильму The 5.6.7.8's исполняют песни «I Walk Like Jayne Mansfield» и «I'm Blue» во время съёмок фильма.
I listened to your texts, your singing, your hopes, your desires, your music. Выслушивал твои монологи, песни, мечты, слушал твою музыку, ты слушала мою.
Missions provide a wide variation of welfare and recreation activities, such as celebratory functions, including happy hours, screenings of sports events, holiday or theme parties, barbecues, karaoke, singing competitions, lectures and featured movie nights. Миссии предлагают широкий набор мероприятий по организации быта и отдыха, например праздничные мероприятия, включая «счастливые часы», демонстрацию видеозаписей спортивных состязаний, праздничные или тематические вечеринки, пикники, караоке, конкурсы песни, лекции и вечера художественного фильма.
All the women would gather in one cottage and work the day long, gossiping and telling old tales and singing songs till it was time to run home and put on the pots for the men's suppers. Все женщины собирались в один дом и работали весь день, судачили, рассказывали старые истории, пели песни, пока не приходило время бежать домой и готовить ужин для мужчин.
Are you telling me you've been crisscrossing the country, singing sad songs to broken-hearted boys, and yoand you haven't had a date lately? Ты говорила мне, что ездила по стране, пела грустные песни для парней с разбитым сердцем, и у тебя не было свидания?
Here now instead is simple melody, nasal singing, and familiar songs, which begs the question: Y Control? Теперь вместо этого простые мелодии, носовое пение и хорошо знакомые песни, что вызывает вопрос: У Control?»
Kenny had a major role in South Park: Bigger, Longer & Uncut, the full-length film based on the series, and appeared on the film's soundtrack singing (albeit muffled) several lines of the song "Mountain Town" from the film. Кенни играл одну из главных ролей в фильме «Саус-Парк: большой, длинный и необрезанный», полнометражном фильме по мотивам сериала, и также присутствует на саундтреке к фильму, где он поёт (хотя и приглушённо) несколько строк из песни «Горный город».
In "Grilled Cheesus", when members of the glee club are singing songs about religion and spirituality, Kurt sings The Beatles' "I Want to Hold Your Hand", dedicating the song to his father, who is in a coma in the hospital. В эпизоде «Grilled Cheesus», когда хористы поют песни о религии и духовности, Курт исполняет песню The Beatles «I Want to Hold Your Hand» из фильма-мюзикла «Через Вселенную», посвятив её своему отцу, который находился в коме.
Vig sampled Cobain singing "memoria" from the middle of the song and placed it in the background of the song near the end twice. Виг сделал семпл из слова «memoria» в исполнении Кобейна из середины песни и поместил этот семпл в двух местах в фоне концовки песни.
She participated in singing a patriotic East German song and gave a short speech in which she stated that East Germans "had a good life in the GDR" and that many felt that capitalism has made their lives worse. Маргот Хонеккер пела патриотические песни и произнесла короткую речь, заявив, что у восточных немцев «была хорошая жизнь в ГДР» и что «капитализм сделал их жизни хуже».
The track received universal acclaim with praise coming from Anastacia's new musical sound as well as her new singing sound found in the opening of the song being compared to Evanescence's Amy Lee. Трек получил почти всеобщее признание критиков и похвалы, исходя из нового звучания Анастейши, а также её нового стиля пения, найденного в начале песни, который стали сравнивать с вокалом Эми Ли из группы Evanescence.
On July 6, 2007, Olivia held a concert in Paris, France at the popular venue, La Locomotive singing songs from Olivia Inspi' Reira (Trapnest), The Lost Lolli and The Cloudy Dreamer. 6 июля 2007 года Оливия выступила в Париже, Франция, исполняя песни из альбомов Olivia Inspi 'Reira (Trapnest), The Lost Lolli и The Cloudy Dreamer.
What's this, there's people singing songs, what's this Что это, здесь люди поют песни, что это
Everyone in the country... every country in the world are holding hands... and singing songs about peace and love. Все в стране... все страны держатся за руки... и поют песни про мир.