Примеры в контексте "Singing - Песни"

Примеры: Singing - Песни
He would bring me small chocolates and sit in my front parlor and pitch woo at me, taking my hand gently and singing from bended knee the popular songs of his youth. Он приносил мне маленькие конфетки, сидел передо мной в гостиной, и ухаживал за мной, нежно брал меня за руку и пел, стоя на одном колене, популярные песни своей юности.
My nanny keeps on singing religious songs to Parker even though I have told her time and time again that we're agnostic. Моя няня поёт религиозные песни Паркеру хотя я ей сто раз повторяла:
Let's get boozy and sit around the fire singing dirty rugby songs! Давай напьемся, сядем у костра, и будем горланить непристойные песни!
The formal opening of the session was preceded by a welcoming performance by the Albino Revolutionary Dancing Troupe from the United Republic of Tanzania of dancing and singing in Kiswahili, drawing attention to the equal rights of albino people. Официальной церемонии открытия предшествовало приветственное выступление авангардистской танцевальной группы людей-альбиносов из Объединенной Республики Танзания, которые показали танцы и исполнили песни на языке суахили, пытаясь обратить внимание на равные права людей-альбиносов.
You'll be singing Valjean. Of course you know the song? Ты будешь петь Вальжана, Ты ведь знаешь его песни?
"All religions,"all this singing, "one song, peace be with you." "Все религии, все эти песни об одном да прибудет с вами мир."
I brought you to the academy, I studied for my exams, I listened to your singing, to your hopes, your desires, your music. Я провожал тебя в училище, готовился к экзаменам, слушал твои песни, твои мечты, твою музыку, ты слушала мою, мы были так близки!
Yes. Singing travels better underwater. Да, под водой песни лучше слышно.
A National Folk Singing Festival, together with a series of ballad evenings, are held annually. Ежегодно проводится национальный фестиваль народной песни одновременно с циклом вечеров, посвященных балладам.
Singing and music will show this to the world. Austria is the same. Песни и музыка расскажут миру, что в Австрии всё по-прежнему.
So when they all left suddenly, I was alone with this mad beatnik kid, singing, "All I want to do is sleep." Так что, когда все вдруг разъехались, я остался один, а этот сумасшедший юный битник пел мне песни, но все, чего я хотел, это спать.
Neşet Ertaş has so far been the most prominent contemporary voice of Middle Anatolian music, singing songs of a large spectrum, including works of premodern Turkoman aşıks like Karacaoğlan and Dadaloğlu and the modern aşıks like his father, the late Muharrem Ertaş. Нешет Эрташ до сих пор был самым выдающимся современным певцом среднеанатолийской музыки: пел песни большого спектра, в том числе произведения досовременных туркоманских ашыков, таких как Караджаоглан и Дадалоглу, и современных ашыков, таких как его отец - Мухаррем Эрташ.
Of course, it didn't occur to me at the time I wrote it that anybody outside of my twenty or thirty friends who I was singing to would ever have to actually ponder the lyrics or even consider them. Конечно, во время написания этой песни я и представить не мог, что кто-либо за пределами 20-30 человек моей тусовки, для которых я пел, будет действительно обдумывать текст или брать его во внимание вообще.»
For when you think of what Sousa romanticized in the young people together, singing the songs of the day, of the old songs, you should recognize what your kids are doing right now. Потому что если вы подумаете о том, что Сауза видел в собиравшихся вместе молодых людях, певших песни того времени или старые песни, вы должны узнать в этом то, что ваши дети делают сейчас.
The video itself features the band singing at a gym, outdoors at a park area, and in a studio space, as well as dancing onstage at a club, playing basketball, washing a Jeep, and playing at an arcade pool hall. В клип включены кадры исполнения песни группой в спортзале, в парке, в музыкальной студии, а также во время игры в баскетбол, мойки машины, игры в зале игровых автоматов и бильярда, их выступления в клубе.
He was 22 years old, his only sin singing simple songs, but that was too much for you, wasn't it? Ему было 22 года, единственный его грех - петь песни, но для вас это было чересчур, да?
Well, I mean... sometimes she would run around the house singing show tunes in funny voices and showering us with hugs, and other times... she was quiet and moody and it'd be hard to get a word out of her. Ну, понимаете... иногда она бегала по дому, пела забавным голосом песни из сериалов и обнимала нас, а иногда... она была тихой, угрюмой, из неё тяжело было вытянуть и слово.
Singing: pop, classical, light opera, Italian. Пою: поп, классика, легкая опера, итальянские песни.
Singing songs about the people who live here... Петь песни о людях, которые живут здесь...
Singing my own songs made me happy. Я с удовольствием исполнял свои песни.
And he'll always be there Singing songs in my head И он всегда будет там Петь песни в моей голове
Everybody's totally Japanese. Singing every song word for word. Абсолютно все японцы пели его песни слово в слово.
Singing cowboys, such as Roy Rogers and Gene Autry, sang cowboy songs in their films and became popular throughout the United States. Поющие ковбои, как например Рой Роджерс и Джин Отри, пели ковбойские песни в своих фильмах, вестерн стал популярен на всей территории Соединенных Штатов.
They're putting up reindeer Singing songs of joy, good peace Вспугивая лесных оленей - И поют песни о мире и радости
Literally translated into English this means "Magnetic Songs" or "Magnetic Singing". В дословном переводе это означает «Магнитные песни» или «Магнитные песнопения».