I've got a problem with you turning my flat inside out. |
Мне не нравится, что вы перевернули мою квартиру вверх тормашками. |
You have a problem with who I'm dating. |
Тебе не нравится, с кем я встречаюсь. |
She's got a problem with everything I do. |
Ей не нравится всё, что я делаю. |
She sometimes has a problem with what we do here. |
Иногда ей очень не нравится то, чем мы здесь занимаемся. |
You have a problem with us agreeing? |
Тебе не нравится, что мы соглашаемся друг с другом? |
If you have a problem with that, tune me out like you always do. |
Если не нравится, игнорируй меня, как обычно. |
I take it you have a problem with my proposal. |
Я так понимаю, тебе не нравится моя идея. |
If you've got a problem with how I'm running things, just say it. |
Если тебе не нравится, как я веду дела, просто скажи. |
Well, I have a problem with you seeing other girls. |
Мне не нравится, что ты встречаешься с другими девушками. |
But if you really have a problem with it, quit now. |
Но если Вам это правда не нравится, бросьте всё сейчас. |
If you have a problem with Alex, you tell him. |
Если тебе что-то не нравится - скажи ему сама. |
You got a problem with my skin tone, so... |
Тебе не нравится цвет моей кожи, так что... |
You got a problem, take it up with Agent Christopher. |
Что-то не нравится - пожалуйся агенту Кристофер. |
I have a problem with you having a husband. |
Мне не нравится, что у тебя есть муж. |
Hold on, you got a problem? |
Успокойтесь! -Эй, вам что-то не нравится? |
And if you have a problem with that, you can just find another pilot. |
Если вам это не нравится, найдите другого пилота. |
Now, if you got a problem with that... |
И если вам что-то не нравится... |
Well, him is the problem. |
Вот он-то как раз мне и не нравится. |
But I do have a problem with you coming here and involving yourself in my work. |
Но мне не нравится, что ты приходишь сюда и вмешиваешься в мою работу. |
Honestly, I don't really have a problem with your appearance. |
Честно говоря, мне нравится, как ты выглядишь. |
If you've got a problem with me thoroughly documenting my inspection, Then I suggest you call tina at district. |
Если вам не нравится, как я тщательно все документирую, предлагаю вам позвонить Тине в участок. |
But you got a problem with it. |
А вот вам что-то не нравится. |
You got a problem with it, call somebody who cares. |
Если тебе не нравится, позвони кому-нибудь другому. |
I think you have some sort of problem With the fact that danny is with me. |
Я думаю, тебе не нравится тот факт, что Дэнни водится со мной. |
If you've got a problem because he's making time with your girlfriend, don't take it out on me, man. |
Если тебе не нравится, что он гуляет с твоей девушкой, не срывайся на мне. |