You really don't get why I have a problem with this? |
Ты действительно не понимаешь почему мне это не нравится? |
Got a problem with the way i look? |
Не нравится, как я выгляжу? |
If your mom has a problem with me walking you to a school bus, I am more than happy to have that chat. |
Если твоей маме не нравится, что я провожаю тебя до автобуса, то я готова с ней это обсудить. |
Why do women have a problem with my being close to my sister? |
Почему женщинам не нравится моя близость с сестрой? |
You have a problem with my words now? |
Теперь тебе не нравится, как я говорю? |
What's your problem with Leslie, anyway? |
Чем тебе Лесли не нравится вообще? |
Look, if you've got a problem with me seeing her, I can step aside. |
Если тебе не нравится, что я встречаюсь с ней, я могу отступиться. |
Choo got a problem with that, papi? |
Тебе это не нравится, папочка? |
You got a problem, Larry? |
Тебе что-то не нравится, Ларри? |
Detective Ochoa, do we have a problem? |
Детектив Очоа, вам что-то не нравится? |
A problem with how I clean the floors? |
Не нравится как я мою пол? |
What, do you have problem working for your ex-wife? |
Что, тебе не нравится работать с бывшей женой? |
But I have a problem with that, when you constantly play the holy and I want to read the lesson. |
Но мне жутко не нравится, когда ты постоянно строишь из себя святошу и меня поучаешь. |
But you'll still have a problem with both of us using her. |
Но тебе, же не нравится, что она будет работать на нас двоих. |
You got a problem with what I did? |
Тёбё нё нравится, что я это сдёлал? |
I said, have you got a problem? |
Я спросила, тебе что-то не нравится? |
If you have a problem with me, you can say it to my face. |
Если что-то не нравится, говори мне прямо в лицо. |
You got a problem with people keeping their mouths shut? |
Тебе не нравится, если кто-то молчит? |
Somebody here have a problem with Caitlyn Jenner? |
Тут кому-то не нравится Кейтлин Дженнер? |
Look, you got a problem with the way I do things, put in for a reassignment. |
Если не нравится мой стиль, попроси о переводе. |
Why do you have such a big problem with Laird? |
Почему тебе так не нравится Лэрд? |
You have a problem with the way I treat you? |
Не нравится, как я с тобой обращаюсь? |
But I have a problem if you act like you're a saint and order me around. |
Но мне жутко не нравится, когда ты постоянно строишь из себя святошу и меня поучаешь. |
It's the way you go about it I have a problem with. |
Но мне не нравится то, каким способом ты это делаешь. |
You have a problem with me calling myself a journalist? |
Не нравится, что я называю себя журналистом? |