| The big spread we ordered for tonight. | То щедрое угощение, что мы заказали на вечер. |
| Besides, we ordered too much wine, anyway. | К тому же, мы все равно заказали слишком много вина. |
| We ordered them eight months ago. | Не может быть, мы заказали их 8 месяцев назад. |
| And we just ordered 200 white-chocolate top hats. | И мы только что заказали 200 цилиндров из белого шоколада. |
| We ordered pink, but we received blue. | Мы заказали розовый, а получили синий. |
| We ordered some new books from abroad. | Мы заказали несколько новых книг из-за границы. |
| Well, they say you've ordered 100 murders. | Говорят, вы заказали 100 убийств. |
| You ordered chicken curry that night, which you then poisoned with sleeping pills. | В тот вечер вы заказали курицу с карри, и отравили блюдо снотворными таблетками. |
| But you ordered cheaper goods without approval from the planner's office. | Но Вы заказали товары дешевле, без одобрения офиса планировщика. |
| Look, they ordered Chinese a little while ago. | Смотри, недавно они заказали китайскую еду. |
| As far as I know, you ordered these drinks for yourself. | Насколько я знаю, вы заказали эти напитки для себя. |
| And here's the drinks you ordered, Miss. | А вот напитки которые вы заказали, мисс. |
| Yes, it should be just as you ordered it. | Да, всё, как вы заказали. |
| Look, that's the apple pie we ordered. | Смотри, это же яблочный пирог, который мы заказали. |
| I thought you ordered room service. | Я думал, вы заказали в номер. |
| My Uncle's coming over, we just ordered Chinese. | Придет мой дядя, мы заказали китайской еды. |
| I couldn't eat lunch at work because they ordered Thai food. | Я сегодня не обедал на работе, они заказали тайскую еду. |
| We ordered in from Motorino downstairs. | Мы заказали из "Моторино". |
| I think that's what you ordered. | Кажется, ее вы и заказали. |
| Like you ordered, boss, best of British. | Как вы заказали, босс, лучшая в Британии. |
| Well, while you were away, we ordered Mexican food. | Ну, пока вы были в отлучке, мы заказали мексианскую еду. |
| You'd got the coupon, which you ordered it for. | Вы получили купон, ради которого заказали его. |
| Old man, look at this diamond ring... it's much bigger than the one we ordered. | Старик, посмотри на это кольцо с бриллиантом... Оно больше чем то, которое мы заказали. |
| You ordered a chair without wheelie balls so that you wouldn't run them over. | Вы заказали кресло без колёсиков, чтобы их не задавить. |
| But, babe, we already ordered a wedding cake. | Но, милая, мы же уже заказали свадебный торт. |