| Ask noah if he wants anyone else there. | Спроси у Ноа, хочет ли он еще кого-нибудь туда пригласить. |
| I have to see my old mentor noah shapiro. | Я должен увидеть моего старого наставника Ноа Шапиро. |
| If you're looking for noah, he's not here. | Если ты ищешь Ноа, то его здесь нет. |
| I mean, this kid noah comes in today. | Сегодня у меня был мальчик Ноа. |
| We can eliminate every case since noah was born, | Мы также можем исключить все преступления, совершенные после рождения Ноа. |
| She told her husband she was bringing noah here tomorrow With or without him. | Она сказала мужу, что привезет Ноа завтра с ним или без него. |
| And noah reminds you of how easy all those rules make everything. | И Ноа напоминает тебе, как сильно эти правила упрощают жизнь. |
| So I went on my date with noah last night. | Вчера я ходила на свидание с Ноа. |
| But noah's aggression forced our hand. | Но агрессия Ноа, связала наши руки. |
| No, she's into noah because he's a boy. | Нет, она с Ноа потому что он - парень. |
| That's why I came over here, noah. | Вот почему я здесь, Ноа. |
| I definitely want to dedicate this performance To my former band mates, noah and matt. | Я хочу посвятить это выступление моим бывшим членам группы, Ноа и Мэтту. |
| Ages 8 and 4, disappeared in December, 1994, One month before noah was born. | Возраст 8 лет и 4 года, пропали в декабре 1994, за месяц до рождения Ноа. |
| I want noah to be so shocked That he runs home to his preacher daddy | Я хочу так шокировать Ноа что он побежит домой к своему папаше проповеднику |
| In the wake of this tragedy, I feel it's only fair to honor noah's wishes. | После этой трагедии, я чувствую что мы должны уважать желания Ноа. |
| Me and noah were supposed to have lunch together, but I don't know where he is... | Я должна была обедать с Ноа, но я не знаю, куда он подевался... |
| So is this how she got involved with this noah guy? | Значит, именно так она сошлась с этим парнем, Ноа? |
| What were you hoping to get out of setting me and noah up again? | Что ты ожидала получить от воссоединения нашей пары с Ноа? |
| It doesn't have to be this way, noah. | Зачем было доводить до этого, Ноа? |
| Okay. All right, noah, does it hurt over here? | Так, Ноа, здесь больно? |
| But what he did to Noah... | Но то, что он сделал с Ноа... |
| So Noah thinks you killed George. | Итак, Ноа думает, что это ты убил Джорджа. |
| I know someone who could watch Noah. | Я знаю кое-кого, кто мог бы присмотреть за Ноа. |
| TwitPic was launched in 2008 by Noah Everett. | Twitpic был запущен в 2008 году Ноа Эвереттом (англ. Noah Everett). |
| I expected you back earlier, Noah. | Я ожидала, что ты вернешься раньше, Ноа. |