Ask noah if he wants anyone else there. |
Спроси у Ноа, хочет ли он еще кого-нибудь туда пригласить. |
I have to see my old mentor noah shapiro. |
Я должен увидеть моего старого наставника Ноа Шапиро. |
If you're looking for noah, he's not here. |
Если ты ищешь Ноа, то его здесь нет. |
I mean, this kid noah comes in today. |
Сегодня у меня был мальчик Ноа. |
We can eliminate every case since noah was born, |
Мы также можем исключить все преступления, совершенные после рождения Ноа. |
She told her husband she was bringing noah here tomorrow With or without him. |
Она сказала мужу, что привезет Ноа завтра с ним или без него. |
And noah reminds you of how easy all those rules make everything. |
И Ноа напоминает тебе, как сильно эти правила упрощают жизнь. |
So I went on my date with noah last night. |
Вчера я ходила на свидание с Ноа. |
But noah's aggression forced our hand. |
Но агрессия Ноа, связала наши руки. |
No, she's into noah because he's a boy. |
Нет, она с Ноа потому что он - парень. |
That's why I came over here, noah. |
Вот почему я здесь, Ноа. |
I definitely want to dedicate this performance To my former band mates, noah and matt. |
Я хочу посвятить это выступление моим бывшим членам группы, Ноа и Мэтту. |
Ages 8 and 4, disappeared in December, 1994, One month before noah was born. |
Возраст 8 лет и 4 года, пропали в декабре 1994, за месяц до рождения Ноа. |
I want noah to be so shocked That he runs home to his preacher daddy |
Я хочу так шокировать Ноа что он побежит домой к своему папаше проповеднику |
In the wake of this tragedy, I feel it's only fair to honor noah's wishes. |
После этой трагедии, я чувствую что мы должны уважать желания Ноа. |
Me and noah were supposed to have lunch together, but I don't know where he is... |
Я должна была обедать с Ноа, но я не знаю, куда он подевался... |
So is this how she got involved with this noah guy? |
Значит, именно так она сошлась с этим парнем, Ноа? |
What were you hoping to get out of setting me and noah up again? |
Что ты ожидала получить от воссоединения нашей пары с Ноа? |
It doesn't have to be this way, noah. |
Зачем было доводить до этого, Ноа? |
Okay. All right, noah, does it hurt over here? |
Так, Ноа, здесь больно? |
But what he did to Noah... |
Но то, что он сделал с Ноа... |
So Noah thinks you killed George. |
Итак, Ноа думает, что это ты убил Джорджа. |
I know someone who could watch Noah. |
Я знаю кое-кого, кто мог бы присмотреть за Ноа. |
TwitPic was launched in 2008 by Noah Everett. |
Twitpic был запущен в 2008 году Ноа Эвереттом (англ. Noah Everett). |
I expected you back earlier, Noah. |
Я ожидала, что ты вернешься раньше, Ноа. |