Примеры в контексте "Noah - Ноа"

Все варианты переводов "Noah":
Примеры: Noah - Ноа
20 years ago, this was Noah Kramer's office. 20 лет назад это был офис Ноа Крамера.
The stress of Noah's release is obviously too much for you to handle. Очевидно, стресс от освобождения Ноа слишком силен.
Look, I wasn't intending to steal Noah. Послушай, я не хотела увести Ноа.
I still don't know what to do about Noah Solloway. Не знаю, что делать с Ноа Соллоуэем.
He's been in jail since before Noah was even born. Он попал в тюрьму ещё до рождения Ноа.
Julia spoke with Kyle, and he told her that Noah doesn't exist. Он сказал ей, что Ноа не существует.
Kalinda found the CI's boyfriend, Noah. Калинда нашла бойфренда информатора, Ноа.
I mean, don't worry, because, Noah can stay here for now. В общем, не волнуйся, Ноа может остаться здесь.
They were looking for Noah, but they found a symbol. Они искали Ноа, но нашли символ.
You've done a tremendous amount, Noah. Вы внесли значительный вклад, Ноа.
I officially declare Noah Porter an orphan and ward of the state of New York. Я официально объявляю Ноа Портера сиротой, под опекой штата Нью-Йорк.
Noah Davis was released from prison on Saturday. Ноа Дэвис был освобожден в субботу.
At first, Noah seems like the greatest guy on earth. Поначалу Ноа выглядит лучшим парнем на свете.
She starts an affair with Noah Solloway, and then the genie's out of the bag. Начинается роман с Ноа Солловеем, джин выпущен из бутылки.
I c... I haven't even shared that information with Noah yet. Я даже Ноа ещё этого не рассказывал.
It's time for her surgery, Noah. Пришло время ее операции, Ноа.
Noah showed me some selfies he took with Tate's friends. Ноа показал мне сэлфи с друзьями Тэйта.
Noah is making his own way, and I'm done fighting it. Ноа живёт своей жизнью, а я устала бороться.
Having me dig up dirt on Noah Daniels is one thing. Одно дело - копать грязь на Ноа Даниэльс.
Jake Puckerman, I'd like to introduce you to your brother, Noah. Джейк Пакерман, хочу представить тебе твоего брата, Ноа.
Noah didn't get home until after 5:00. Ноа вернулся домой около пяти утра.
Noah has Opus living like a pagan... in a hotel. Из-за Ноа Опус живет как язычник... в гостинице.
Noah and I were looking through the festival schedule. Мы с Ноа смотрели программу фестиваля.
It's the way the world ends, Noah - under a burning Texas sky. Так погибнет мир, Ноа. Под пылающим небом Техаса.
She was seen getting into your car, Noah. Ее видели в вашей машине, Ноа.