| Noah got sick fast, so we're looking for poor air quality. | Ноа слишком быстро заболел значит нам нужно искать место с загрязненым воздухом |
| Noah. I can't wait for this baby to get here. | Ноа, я не могу дождаться, когда малыш родится. |
| Noah and I will go to the farmer's market today. | Мы с Ноа заскочим на рынок. |
| My Noah saw what I really was and he still loved me. | Мой Ноа видел мою суть, но все равно любил меня. |
| Noah Kramer just gets away with what he did? | Ноа Крамер просто останется жить с тем, что сделал? |
| Noah Shapiro at the "Paris review" | Ноа Шапиро из "Парижского обозревателя" |
| You may not realize this, Noah, but I have Sheila in check. | Возможно, тебе это не известно, Ноа, но она у меня под контролем. |
| But between work and Noah getting pinkeye, I just... I realized that I'm not ready for anything serious. | Но навалилась работа, у Ноа коньюктивит, и я... поняла, что пока не готова к серьезным отношениям. |
| I am glad to hear that, Noah, but, sadly, the jury won't take my word for it, so... | Очень рад это слышать, Ноа, но, к сожалению, присяжные не поверят мне на слово, так что... |
| You ever talk to Noah about that? | Ты говорил с Ноа об этом? |
| That Noah would just go away. I mean, I knew it could happen. | Что Ноа просто уйдет, Я имею в виду, я знала, что это может случиться. |
| But what he did to Noah... That, I can't forgive. | Но то, как он поступил с Ноа... этого я никогда не прощу. |
| Additional recording was handled by Juan Carlos Torrado and Noah Passovoy, and Serban Ghenea mixed the audio at Mixstar Studios in Virginia Beach, Virginia. | Дополнительная запись была обработана Хуаном Карлосом Торрадо и Ноа Пассовой, а Сербан Геня микшировал звук в студии Mixstar в Вирджинии-Бич, штат Вирджиния. |
| Marlon Valdés Langeland as Jonas Noah Vasquez (born December 20, 1999), Eva's boyfriend in the first season. | Второстепенные персонажи: Марлон Лангеланд - Юнас Ноа Васкес (родился 20 декабря 1999 года), бойфренд Эвы в первом сезоне. |
| What do you got on Noah? | Что у тебя есть на Ноа? |
| Or, if that's too much for your attention span, pick a favorite TV show, Riley and Noah. | Или, если они у вас быстро вылетают из головы, выберете любимый телесериал. Райли и Ноа. |
| Noah, exclamation point, Where are you? | Ноа , восклицательный знак, Где ты? |
| Noah, come back here with my phone! | Ноа, вернись сюда и с моим телефоном. |
| Noah Solloway had an affair with your wife, did he not? | У Ноа Солловея был роман с вашей женой, разве нет? |
| Noah can spend the day with his children, who clearly miss him. | А Ноа может побыть с детьми. Посмотри, как они соскучились. |
| Tilly recognized that all the checks went to clients that Phillip had put into Noah's hedge fund. | Тилли поняла, что все те чеки шли клиентам, которых Филип привел в хедж-фонд Ноа. |
| And Noah couldn't let people know what Edward's dad was doing and shine too much light on his fund. | Ноа не мог допустить, чтобы люди узнали, чем отец Эдварда занимался и пролить слишком много света на его фонд. |
| Viewers, please, if you've seen baby Noah or have any idea who's taken him, make a call now. | Зрители, если вы увидите малыша Ноа, или у вас есть предположения, кто его забрал, звоните немедленно. |
| Listen, Noah, I appreciate the opportunity, but maybe this just isn't for me. | Слушай, Ноа, я ценю возможность, но, наверное, это не моё. |
| Dr. Noah says the sky is blue | Доктор Ноа говорит, что небо голубое |