| You kind of owe me after interrogating Noah like that. | Ты, вроде как, должен мне после всех твоих допросов Ноа. |
| Can I just have Noah renew it? | Не мог бы Ноа восстановить его? |
| Please welcome Noah Solloway. | Пожалуйста, поприветствуйте Ноа Солловея. |
| So where's Noah now? | А где Ноа сейчас? |
| Is this where Noah found the gun? | Ноа нашел револьвер здесь? |
| Noah build the ark for his wife and 3 sons... | Ной вошёл в ковчег с женою своей и тремя сыновьями. |
| Yet Noah was ready to seize the day, and at the end of that day, not only was there a whole new world, but Noah found himself with a monopoly of the animals. | Но Ной был готов действовать, и к концу этого дня, не только возник новый мир, но и сам Ной приобрел монополию на всех животных. |
| I'm Noah, I'm Noah and you're Allie. | Я Ной! А ты Элли. |
| Noah, don't you have a new baby? | Ной, не, у вас появился ребенок? |
| Tough game Noah had going here. | В трудную игру играл Ной. |
| I mean, hell, you shouldn't have even met this Noah guy. | Вы не должны были даже встретиться с этим Ноем. |
| Sir, Charlotte just told me the map room is being set up for a sit-down with Noah Baker. | Сэр, Шарлотта сказала, что зал картографии оборудуют для интервью с Ноем Бейкером. |
| He and Noah are having some issues. | У них с Ноем какие-то проблемы. |
| Noah and I are people. | Мы с Ноем люди. |
| Ham is later cursed by Noah and told that the descendants of Ham's son Canaan will serve Shem and Japheth's descendants forever. | Хам был проклят Ноем, его потомки должны были служить потомкам Сима и Иафета. |
| I came out... to thank you for what you said to Noah. | Я пришла... чтобы поблагодарить за то, что вы сказали Ною. |
| Let me take you to Noah. | Давай я отведу тебя к Ною. |
| So I had Aram look over Noah Shuster's case files. | Попрошу Арама просмотреть материал по Ною Шустеру. |
| Noah had nothing on the west of Ireland, isn't that the truth of us? | Ною ничего не нужно было на западе Ирландии, разве это не о нас? |
| I mean, when I look at our little caravan here, it's hard not to think about how Noah must have felt when he was loading up that ark. | Когда смотрю на этот наш маленький караван, сразу возникает мысль, каково же было Ною, когда он загружал свой ковчег. |
| We need to get proof they actually have Noah. | Нам нужны доказательства, что Ноах действительно у них. |
| $3 million in 24 hours or Noah dies. | З миллиона долларов через сутки, или Ноах умрет. |
| Noah Haynes Swayne was the only Quaker to serve on the United States Supreme Court. | Ноах Хейнс Суэйн - единственный квакер, занимавший должность в Верховном суде США. |
| Speakers included Louise Frechette, Noah Samara and K. Y. Amoako. | В число выступивших входили Луиза Фрешет, Ноах Самара и К. Амоако. |
| You disobeyed instructions, and the price is now double. $3 million in 24 hours or Noah dies. | Вы нарушили инструкции, и цена выросла вдвое. З миллиона долларов через сутки, или Ноах умрет. |
| You don't know anything about Noah. | Ты ничего не знаешь о Ное. |
| Have you ever heard of Noah Hawkes? | Ты когда-нибудь слышала о Ное Хоксе? |
| Maybe you'd like to start preparing a sermon on Noah and his ark? | Может, вам начать писать проповедь о Ное и его ковчеге? |
| Well, Noah isn't even worth a headline any more. | Никто не скажет в новостях о Ное. |
| Have you heard of "New York's Noah"? | Вы слышали о Ное из Ньюйорка? |
| It did Noah good to hear that George cared, even if it isn't true. | Он сделал Ноэ приятное, Джордж заботился о ней, даже если это неправда. |
| "Can I just have Noah renew it?" | "Могу я попросить Ноэ обновить его?" |
| You don't want to leave it like this, Noah. | Ты не "кинешь" меня вот так, Ноэ. |
| Well, because I'm not allowed in the cold plunge, Noah, and I think you know that. | Ну, потому что мне нельзя, и ты знешь об этом, Ноэ, Думаю, точно знаешь. |
| Well, I'm Mr. Noah Claypole. | Я мистер Ноэ Клэйпол, а ты у меня под началом! |
| Noah said we should expedite the revivification programme - and get our people to work. | Ќой сказал, мы должны ускорить программу восстановлени€ и вернуть наших людей к работе. |
| But, Noah, the safety checks... Ignore safety checks! | Ќо, Ќой, проверки безопасности... ѕроигнорируй проверки безопасности! |
| And only Noah knows that. | только Ќой знает это. |
| Noah and I were pair-bonded for the new life. | Ќой и € образовали пару дл€ новой жизни. |
| Not Noah's deluge. | Ќе того, где был Ќой. |
| In the year 1994, a concert was organised in Berlin that featured a collaboration between a rock band known as Noah and members of the aforementioned medieval group Corvus Corax. | Концерт 1994 года в Берлине способствовал сотрудничеству между рок-группой Noah и участниками вышеупомянутой группы Corvus Corax. |
| The video featured appearances by Lele Pons as Bella, LeJuan James as Grandma Abuelita, Noah Centineo as Cabello's love interest, Marco DelVecchio as the twins Juan and Rodrigo and Mikey Pesante as the dancer. | В музыкальном видео принимали участие Lele Pons (в роли Bella), LeJuan James (как Grandma Abuelita), Noah Centineo (в роли парня Камиллы), Marco DelVecchio (как братья Juan и Rodrigo) и Mikey Pesante (танцор). |
| Bibliography of George Orwell Mass surveillance National security One Partyism Doublespeak Doublespeak Award Alternative facts Ritual abuse Extrajudicial punishment Permanent war economy "What"Orwellian" really means - Noah Tavlin". | Библиография Джорджа Оруэлла Массовая слежка Национальная безопасность Однопартийная система Двойное толкование Двойное толкование (премия) Альтернативные факты Ритуальное насилие Внесудебное наказание Постоянная военная экономика What "Orwellian" really means - Noah Tavlin (неопр.). |
| For more than six years, he was featured prominently by the duo, working with female supermodels such as Gemma Ward, Scarlett Johansson, Gisele Bündchen and Naomi Campbell as well as male models Noah Mills, Tony Ward, Adam Senn and others. | Ежегодно, до 2011 года, он занимал главные роли в кампаниях и модных показах, работая с такими женскими супермоделями, как Gemma Ward, Scarlett Johansson и Naomi Campbell, а также с мужчинами-моделями, как Noah Mills, Tony Ward и Adam Senn. |
| Noah Glass is an American software developer, best known for his early work launching Twitter and Odeo, a podcasting company that closed in 2007. | Ноа Гласс (англ. Noah Glass) - американский разработчик программного обеспечения, известный по своей работе в Твиттере и компании Odeo, подкастинговой компанией, закрывшейся в 2007 году. |
| According to legend, relics of Noah are under this column. | По преданию, под этим столпом находятся мощи Ноя. |
| Farfan and Esther knock Noah unconscious and abandon him. | Фарфан и Эстэр оставляют Ноя без сознания и покидают его. |
| Just like you did for Noah. | Ты и для Ноя так делал. |
| Kind of two by two, like Noah did. | Типа... по парам... ну как у Ноя |
| Did Noah have any other hiding places? | У Ноя были другие тайники? |
| I think, that the sign "mn" means Noah an ark and his inhabitants, i.e. | Думаю, что знак «мн» означает Ноев ковчег и его обитателей, т.е. |
| The Ark of Noah, perhaps. | Возможно, Ноев Ковчег. |
| The ark of Noah, perhaps. | Может быть, Ноев ковчег? |
| In this connection, the Government of Sweden provided a concrete example of positive measures at the national level where Government and grass-roots organizations interact: the Noah's Ark-Red Cross Foundation, a non-governmental organization working as a national centre for HIV prevention and care development. | В этой связи правительство Швеции привело конкретный пример совместного осуществления позитивных мер на национальном уровне, в рамках которого взаимодействуют правительство и массовая организация: выполняющая функции национального центра по профилактике ВИЧ и организации ухода за больными неправительственная организация Фонд "Ноев ковчег -Красный Крест". |
| She still believes in Noah and his amazing zoo boat. | Она до сих пор верит в Ноев ковчег и его удивительный зоопарк. |
| You did everything right to keep Noah safe. | Вы сделали все ради безопасности Ноаха. |
| We don't need to be here to find Noah. | Нам не нужно быть здесь, чтобы найти Ноаха. |
| My job is to negotiate Noah's release, and that will happen, as long as you stay out of my way. | Моя работа - вести переговоры об освобождении Ноаха, и это будет происходить до тех пор, пока ты не переходишь мне дорогу. |
| It's possible Noah's mom received a call from the kidnappers at 4:30, which is hours before anybody even realized he was gone. | Возможно, мама Ноаха получила звонок от похитителей в 4:30, на несколько часов раньше, чем все узнали про его исчезновение. |
| The very combination of words Bnei Noah can be used for all and each of us, for we all anyway originate from three Noah's sons - Shem, Ham and Yafet - who gave the beginning to three existing at our planet races. | Само словосочетание Бней Ноах применимо ко всем и каждому из нас, ведь все мы так или иначе ведем свое происхождение от трех сыновей Ноаха - Шема, Хама и Йафета - прародителей трех существующих на нашей планете рас. |