Примеры в контексте "Noah - Ноа"

Все варианты переводов "Noah":
Примеры: Noah - Ноа
Noah didn't make it very easy... juvenile, drugs. Ноа и не старался... суд для несовершеннолетних, наркотики.
Noah, your mother loves you. Ноа, твоя мама любит тебя.
Noah, I'm sorry, but... look me in the eyes. Ноа, прости, но... Посмотри мне в глаза.
You're not authorized to make any decisions about the children alone, Noah Solloway. Ты не уполномочен принимать решения, касательно детей, в одиночку, Ноа Солловей.
Now Noah can claim that he's just as competent. Теперь Ноа может заявить, что он не менее компетентен.
Your father and I are going to great expense to prove that Noah is an unfit father. Мы с твоим отцом собираемся потратить кучу денег, чтобы доказать, что Ноа никудышный отец.
I thought you said Noah didn't want your parents' money. Ноа же вроде говорил, что не хочет денег твоих родителей.
First there was Liam, then Noah, now we've both dated Travis. Сначала был Лиам, потом Ноа, и мы обе встречались с Трэвисом.
I'm sorry, Noah, I got you this job. Прости меня, Ноа, это я подбил тебя на эту работу.
Noah, you are my brother, and I love you... Ноа, ты мой брат и я люблю тебя...
I dropped my flags the day Noah was born. Я отошёл от дел, как только Ноа родился.
You get who killed Noah yet? Вы уже взяли тех, кто убил Ноа?
I'm Airman First Class Noah Puckerman. Я пилот первого класса - Ноа Пакерман.
Your dad, Noah, seems like an interesting guy. Твой отец, Ноа, похоже, хороший парень.
He jumped out as soon as they tried to recruit Noah. Он вышел сразу, как только они попытались вовлечь Ноа.
If that's true, then Opus and the newly divorced Noah Werner were completely destitute. Если это правда, тогда Опус и недавно разведенный Ноа Уорнер были совершенно нищими.
I appreciate your concern, and I'm sure Noah does, too. Я ценю ваше беспокойство, уверен, что и Ноа тоже.
We need to talk to your son, Noah, about the gun he found. Нам нужно поговорить с Вашим сыном, Ноа, о револьвере, который он нашёл.
Noah, it means you lied to me. Ноа, это означает, что ты солгал мне.
You won't let Noah in because... Ты не доверяешь Ноа, потому что...
From overland park, Kansas, a film from Marshall Gregson and Noah Kane. Из Оверленд Парка, штат Канзас, фильм Маршала Грегсона и Ноа Кейна.
He says that Noah has borderline personality disorder and exhibited violent tendencies. Он говорит, что у Ноа пограничное расстройство личности, и он склонен к насилию.
You kind of owe me after interrogating Noah like that. Ты, вроде как, должен мне после всех твоих допросов Ноа.
Yes, I've got Noah Zeigler... Да, Ноа Зайглер у меня...
You're 17 years call, Noah... У тебя стажа 17 лет, Ноа.