| Nothing matters until the master's destroyed. | Ничто не имеет значения, пока не уничтожен Владыка. | 
| I got a new master to impress, and I'm betting bagging those two will do just that. | У меня новый Владыка, которого я хочу впечатлить. и я бьюсь об заклад, что эти двое как раз то что нужно. | 
| But Dis is my master, and he will take me when he chooses. | Но Дис теперь - мой владыка, и он примет меня, когда пожелает. | 
| Man is the master of everything and decides everything. | Человек - владыка всего, и все решает именно он. | 
| So far my king and master. | Так говорит мой король и владыка. | 
| I'm sorry, master, but it seems we are under attack. | Извините, владыка, но похоже, что на нас напали. | 
| So far my king and master, so much my office. | Так говорит мой король и владыка, таково возложенное на меня поручение. | 
| The Master's bestowed upon you the blessing of a new family. | Владыка даровал тебе благословение новой семьи. | 
| So, the Master passed you over for Bolivar. | Значит, Владыка предпочел тебе Боливара. | 
| The Ancients and the Master are after us. | Древние и Владыка станут преследуют нас. | 
| The Master has planned an activity for you today. | Владыка кое-что запланировал для тебя на сегодня. | 
| The Master used a nuclear weapon to eliminate the Ancients. | Владыка использовал ядерное оружие, чтобы устранить Древних. | 
| As soon as the Master arrives, Dutch will activate the device, incapacitating him. | Как только появится Владыка, Датч активирует устройство, парализовав его. | 
| The Master has revealed himself, and we are going to join him. | Владыка воплотился, и мы присоединимся к нему. | 
| As long as the crimson worm survives, the Master can always transfer bodies. | Пока выживает кровавый червь, Владыка всегда может менять тела. | 
| In exchange, you will find out whose body the Master has taken. | В обмен ты должен выяснить, чье тело забрал Владыка. | 
| The Master will render you immune to disease and decay. | Владыка сделает Вас невосприимчивым к болезням и увяданию. | 
| Then your Master will never get the nuke. | Тогда Владыка никогда не получит бомбу. | 
| Only then will the Master deign to consider your personal needs. | Только тогда Владыка соизволит подумать о Ваших личных потребностях. | 
| The Master allows me to share Kelly's thoughts, her memories. | Владыка позволил мне разделить с Келли ее мысли, воспоминания. | 
| If the Master obtains the book, he will destroy us all. | Если Владыка завладеет книгой, он уничтожит всех нас. | 
| Our Master is about to undergo a wondrous transformation. | Владыка стоит на пороге удивительного превращения. | 
| You said the Master can see through the eyes of his strigoi. | Вы сказали, что Владыка может видеть глазами своего стригоя. | 
| The Divine Master in Syria never ceased to have claimed my homage. | И в Сирии Всевышний Владыка не перестанет требовать моего уважения. | 
| And when we land, you will be taken to the Master. | А когда мы прилунимся, вас примет наш владыка. |