| Bloodlines - everyone knowing our place. | Родословная означает, что каждый знает наше место. |
| So Larson's telling the truth about Tate knowing Angela. | Это значит, Ларсон говорит правду о том, что Тейт знает Энжелу. |
| Local staff also had the advantage of knowing local conditions better. | Кроме того, местный персонал имеет то преимущество, что он лучше знает обстановку в стране. |
| You can rest easy at night knowing he's on the job. | Можешь спокойно спать - он знает свое дело. |
| At least in knowing about how people fell. | По крайней мере он знает, что люди чувствуют. |
| I don't think there's any way of knowing. | Не думаю, что кто-то знает. |
| Why would she lie about knowing him? | Зачем ей лгать, что не знает его? |
| Give your daughter some credit for knowing her own mind. | Постарайтесь осознать, что ваша дочь знает, чего хочет. |
| Said she couldn't bear the thought of her father... knowing. | Сказала, что она не может вынести мысли, что её отец... знает. |
| Certainly aware of himself and knowing his limits. | Определенно знает себе цену и знает свои границы. |
| That white boy knowing more about Martin Luther King than Junior is an embarrassment. | Белый мальчишка знает о Мартине Лютере Кинге больше, чем Джуниор, и это позор. |
| Part of being a Captain is knowing when to smile. | Хороший капитан знает, когда нужно улыбнуться. |
| That accounts for him knowing all the latest books. | Наверное, он знает всё о книжных новинках. |
| It's not going to be easy, staying here on campus, everyone knowing what you did. | Тебе будет непросто оставаться здесь, в академическом городке... где каждый знает о твоем поступке. |
| Neither's quite knowing what the other one's meaning. | Ни один не знает, о чём думает другой. |
| Politics is knowing when to pull the trigger. | А политика знает, когда спустить курок. |
| Don't be put off by a young person knowing more than you, Alan. | Не расстраивайся из-за того, что молодой человек знает больше тебя, Алан. |
| He lied to us about knowing Hargrave. | Он солгал нам, что не знает Харгрейв. |
| There's no knowing what they'll do otherwise. | Никто не знает, что они будут делать в противном случае. |
| It's not right for a child to enter into matrimony knowing nothing at all. | Нехорошо, когда девушка идет замуж и ничего не знает... |
| The Liberian Commissioner of Maritime Affairs, Benoni Urey, denied knowing Mr. Ruprah. | Уполномоченный по морским делам в Либерии Бенони Урей заявил, что он не знает г-на Рупру. |
| A person held without anyone knowing his whereabouts is more vulnerable to abuse. | Лицу, о местонахождении которого никто не знает, в большей степени угрожают злоупотребления. |
| Great advocacy is knowing when to do nothing. | Хороший адвокат знает, когда нужно сидеть тихо. |
| He lied about knowing Therese, and she was terrified of him. | Он солгал, будто не знает Терезу, а она его очень боялась. |
| That wouldn't be fair, my imaginary friend knowing more than me. | Это было бы не честно, мой воображаемый друг знает больше меня. |