Apparently, your visit yesterday inspired him to come clean. |
Судя по всему, ваш вчерашний визит вдохновил его на то, чтоб одуматься. |
Because you inspired me to follow my dream. |
Потому, что ты вдохновил меня последовать за своей мечтой. |
You were probably one of the kids who inspired him. |
Возможно, вы были одним из тех детей, кто вдохновил его. |
I admire how you have inspired these animals. |
Я восхищена тем, как ты всех вдохновил. |
But, Barry... you've inspired the people. |
Но, Барри... ты вдохновил народ. |
And Wei-Min taught me and inspired me. |
Но Вей Мин научил и вдохновил меня. |
Buzz inspired me to imagine what I could become... |
Базз вдохновил меня вообразить той, кем я могу стать... |
I just inspired millions of people to join your army. |
Я вдохновил миллионы людей вступить в вашу армию. |
He inspired 11 people to follow him on the loneliest journey in human history. |
Он вдохновил 11 человек отправиться за ним В самое одинокое путешествие В истории человечества. |
In fact, you've inspired me. |
К тому же, ты вдохновил меня. |
You inspired me to contact my biological father. |
Ты вдохновил меня на поиски моего биологического отца. |
I can see I've inspired you. |
О, вижу, я тебя вдохновил. |
Well it kind of inspired me to do something a little crazy. |
Ну, он меня вдохновил на одну вещь. Хотя, может это и бред. |
Jake Griffin inspired them and I executed him. |
Джейк Гриффин вдохновил их, а я казнил его. |
You inspired me, Will - to make a change, to take charge of my own destiny. |
Ты вдохновил меня, Уилл - измениться, взять контроль над собственной судьбой. |
Hank inspired me to look up the love of me own life. |
Хэнк и меня вдохновил отыскать любовь всей моей жизни. |
Like I said, you inspired me, so... |
Как я и сказала, ты вдохновил меня. |
You brought madness into all of our lives, and the monster you were inspired monsters. |
Ты принёс безумие в наши жизни, и монстр, которым ты был, вдохновил других монстров. |
His father Gary was a semi-professional footballer who inspired Pennant to play. |
Его отец Гари был полупрофессиональным футболистом который вдохновил Пеннанта играть в футбол. |
Her father, Damal Krishnaswamy Dikshithar, who was deeply interested in music, inspired her to learn Carnatic music. |
Её отец, Дамал Кришнасвами, глубоко интересовался музыкой, и вдохновил её изучать музыку карнатака. |
The album Midnight Blue by Kenny Burrell and Stanley Turrentine inspired Ryo to study jazz. |
Альбом Midnight Blue Кенни Беррела и Стенли Террентайна вдохновил Рё на увлечение джазом. |
Nevertheless, the failures of the BKS model inspired Werner Heisenberg in his development of matrix mechanics. |
Тем не менее крах модели БКС вдохновил Вернера Гейзенберга на создание матричной механики. |
The novel has inspired three separate manga series. |
Роман вдохновил на три отдельные спин-офф серии манги. |
There are no words to describe how this film inspired thousands of others. |
Есть нет слов, чтобы описать, как этот фильм вдохновил тысячи других. |
According to Choniates, Conrad inspired the weak Emperor to take the initiative. |
По Хониату, Конрад вдохновил слабого императора взять на себя инициативу в войне. |