Английский - русский
Перевод слова Inspired
Вариант перевода Вдохновил

Примеры в контексте "Inspired - Вдохновил"

Примеры: Inspired - Вдохновил
The cumbersome process of gluing glass photographs for laterna magica presentations inspired him to invent a form of adhesive paper tape, which he patented. Трудоемкий процесс склеивания стеклянных слайдов для презентаций вдохновил на изобретение клейкой бумажной ленты, которую он запатентовал.
The film won an Oscar for Best Makeup, and inspired a follow-up TV series of the same name. Фильм получил премию «Оскар» за лучший грим и вдохновил последующий сериал с тем же названием.
The success of Shinobi inspired the development of various sequels and spin-offs of the Shinobi series. Успех Shinobi вдохновил разработку многочисленных продолжений и спин-оффов.
The film inspired the composer Vernon Duke to write his eponymous oratorio (completed in 1937). Фильм вдохновил композитора Владимира Дукельского на написание одноимённой оратории (завершённой в 1937).
Shakespeare has also inspired many painters, including the Romantics and the Pre-Raphaelites. Шекспир также вдохновил множество художников, включая романтиков и прерафаэлитов.
This result inspired several nations in the region in their struggle for independence. Этот факт вдохновил несколько других стран в регионе на борьбу за независимость.
It inspired me, lit a rebellious fire. Он вдохновил меня. Зажёг во мне бунтарский огонь.
Hoa Hakananai'a has inspired artists, among them Henri Gaudier-Brzeska and Henry Moore, who was filmed talking about the statue in 1958. Хоа Хакананайа вдохновил художников, среди которых Анри Годье-Бжеска и Генри Мур, который снял беседу о статуе в 1958 году.
However, it inspired the creation of similar units in Entente countries, most successfully the Romanian Legion of Italy. Тем не менее он вдохновил на создание аналогичных подразделений в странах Антанты, самым крупным из них был Румынский легион в Италии.
The Telugu translation (Volga nunchi Ganga ku) inspired many readers. Перевод на телугу («Volga nunchi Ganga ku») вдохновил многих читателей.
Apparently, you've inspired him too. Судя по всему, ты и его вдохновил.
This march inspired the Disney artists to recreate the age-old story... Этот марш вдохновил художников Диснея освежить старую историю...
The genre inspired many prominent writers of the time, including Ferenc Molnár and Frigyes Karinthy. Этот жанр вдохновил выдающихся писателей того времени, таких как Ференц Мольнар и Фридьеш Каринти.
The novel inspired the 1984 song "Gravity's Angel" by Laurie Anderson. В 1984 году роман вдохновил Лори Андерсон на создание песни «Gravity's Angel».
In fact, when we first met, you inspired me. Когда мы познакомились, ты вдохновил меня.
And you've inspired me, Will. И это ты меня вдохновил, Уилл.
It's inspired the work we do. Он вдохновил нас на нашу работу.
Their leader inspired them with his own resolute determination and bound them into one coherent body. Их предводитель вдохновил всех своей собственной непоколебимой решимостью и связал их в один слаженно действующий механизм.
I'm glad he's inspired you. Я рада, что он вдохновил тебя.
You need to inspire them like you inspired me. Ты должен вдохновить их так же, как вдохновил меня.
Jan Erik inspired courtroom artists all over the world and began a renaissance of courtroom sketching. Ян Эрик вдохновил судебных художников по всему миру и начал эпоху Возрождения в сфере судебного рисунка.
I'm so glad I inspired you with my awesome story. Я так рад, что вдохновил тебя своей потрясной историей.
I'm probably the one who inspired her to create the character. Вероятно, это я вдохновил её создать новый персонаж.
Your father inspired you to save this city. Твой отец вдохновил тебя на спасение этого города.
But the lawyer who probably inspired more people than any other to go into the law. Но этот адвокат, который, пожалуй вдохновил больше людей пойти учиться на юриста, чем кто-либо другой.