| Well, the dad just showed up here. | Ну вот, наконец-то и папаша объявился. |
| He's like your dad except he's nice. | Он как папаша, только добрый. |
| I just can't let travis turn into his dad. | Я просто не могу позволить Тревису стать таким же как и его папаша. |
| Audrey and her dad are part of the same system that screwed us both. | Одри и её папаша часть системы, которая поимела нас. |
| You're slow-playing me, just like your dad. | Ты разводишь меня, точно также как твой папаша. |
| Besides, my dad loved bulldogs. | Кроме того, мой папаша любил бульдогов. |
| Maybe the angry dad from the ballgame can tell us. | Может, сердитый папаша с бейсбольного матча нам расскажет. |
| Is his deadbeat dad, who has decided not to be a deadbeat anymore. | Это его бестолковый папаша, который решил перестать быть бестолковым. |
| Because the whole psycho dad thing... it just might work. | Потому что сумасшедший папаша... это может сработать. |
| Your dad's chilling in Cuba and doesn't bother you. | Твой папаша загорает себе на Кубе и вообще тебя не достаёт. |
| See if dad's story checks out. | Посмотрим, соврал ли нам папаша. |
| Just because your dad was a boss, you don't have to be. | Лишь потому, что твой папаша был большим боссом, ты им быть не обязан. |
| Big talk for a guy who looks like a dad at a Dave Matthews' concert. | Смелые слова от парня, который выглядит как папаша на концерте Дэйва Мэтьюса. |
| Her dad's turned up and he's shouting. | Там ее папаша, он кричит на нее. |
| I'm not his dad, I'm the Doctor. | Я не его папаша, я Доктор. |
| Your dad was in there forever. | Твоя папаша там целую вечность сидел. |
| Probably not too different from the kind your dad put you in. | Возможно, не сильно отличающийся от того, в который тебя посадил твой папаша. |
| My dad ran out on me when I was just a kid. | Мой папаша бросил меня, когда я был ещё ребёнком. |
| Everyone has an angry dad, even me. | У всех есть злой папаша, даже у меня. |
| I mean, her dad's, like, this really rich guy. | Всмысле, её папаша реально богат. |
| We both know that dear, old dad wasn't always so dear to ma. | Мы обе знаем, что наш милый папаша не всегда хорошо обращался с мамой. |
| Rick Jnr and his dad just aren't clicking. | Рик Младший и его папаша как-то не ладят. |
| Everyone loves you and your dad's like famous, or something. | Все тебя любят, твой папаша, типа, знаменитость, ну или вроде того. |
| Young dad, you're doing much. | О, молодой папаша, на все руки от скуки. |
| Maybe it's those meds your dad gave me... do that, you know. | Может быть, дело в таблетках, которыми пичкает меня твой папаша... они так действуют, ну знаешь. |