It's not its fault its dad's a shifter. |
Он не виноват, что папаша оказался оборотнем. |
You know, their dad was supposed to pick them up today. |
Их папаша должен был забрать их сегодня. |
I'm not your dad, Mike. |
Я не твой папаша, Майк. |
The dad brought his catch there while the unsub worked the floor. |
Папаша привозил туда свой улов, а преступник работал в цехе. |
You talk about your dad not wanting kids. |
Ты вот говоришь, твой папаша детей не хотел. |
And when we got home, our dad would thrash us to sleep with his belt. |
А когда мы возвращались домой, наш папаша порол нас до потери сознания своим ремнем. |
Because his dad's this big deal in the sheriff's department. |
Потому что его папаша - большая шишка в департаменте шерифа. |
His dad feels guilty, helps him cover it up. |
А виноватый папаша помог всё прикрыть. |
Her dad is not letting anyone in. |
Ее папаша никого к ней не пускает. |
Just... I'm so crazy old dad. |
Я просто... так зла на него, старый сумасшедший папаша. |
It was your dad who left you alone at the altar. |
Одного у алтаря оставил тебя папаша. |
Single, works for the city, her dad fixed it. |
Не замужем, работает в муниципалитете, папаша её устроил. |
Our foster dad made her lick 'em off the floor. |
Приёмный папаша заставил её слизать их с пола. |
Guys, my dad's awesome. |
Ребята, у меня чумовой папаша. |
Someone has logged in Stressed out dad. |
Залогинились. Под ником "Забеганный папаша". |
This shirt costs more than your low-rent dad makes in a week. |
Эта рубашка стоит больше, чем твой папаша зарабатывает в неделю. |
Well, I need a rich dad, and it's an emergency. |
Ну, мне нужен богатенький папаша, и это экстренная ситуация. |
You start dating', I bet her dad'll give you a free pickup. |
Начнете встречаться, я уверен, ее папаша даст тебе пикап на халяву. |
Had a feeling you were a dad. |
Я сразу понял, что ты папаша. |
It was her way of coping With my dad cheating on her all the time. |
Так она справлялась с тем, что мой папаша постоянно ей изменял. |
You're lucky your dad's here, but he won't be here all day. |
Ничего, твой папаша не всегда будет рядом. |
Rictus, go see what's agitating dad! |
Риктус, иди и посмотри куда папаша так помчался. |
I mean, is he your secret dad or something? |
Он твой тайный папаша или типа того? |
If this kid's dad isn't here in one second, he's going in the garbage can. |
Если его папаша не появится через секунду, он отправится в мусорный бак. |
Where's your dad drinking then, Ian? |
Где же теперь бухает твой папаша, Иэн? |