Burton, Papa Jeff, Sad Dad, Jack In The Box voice. |
Бёртон, Папочка Джефф, Печальный Папаша, "Клоун из Коробки". |
Everyone needs to sing along, Dad. |
Мы должны петь все вместе, папаша. |
Angry Dad got an Oscar nomination? |
"Злобный папаша" получил номинацию на Оскар? |
Your Dad is Wing Kee's watcher. |
Твой папаша - сторож в "Вин Ки". |
Dear old Dad, when he wasn' too drunk to care about anything else. |
Добрый старый папаша, когда был не на работе был слишком пьян, что бы беспокоиться о чем-то еще. |
At that, my Dad said Right, then: |
Ну и папаша сказал: Точно! |
What do you think, "Dad"? |
Что думаешь, "папаша"? |
Ronny Streppi has been presented to this country as "The Douchey Dad." |
Ронни Стреппи был представлен этой стране как "Отстойный папаша". |
Dad's a Russian, he has dreams of owning a pub but he's got a record. |
Папаша русский, мечтает заиметь свой паб, но у него судимость. |
Can you believe me own Dad did that to me? |
Верите, что собственный папаша такое мне сделал? |
What do you "Dad"? |
А чего ты "папаша"? |
Dad's very old-fashioned, okay? |
Ее папаша очень старомоден, ясно? |
What do you say, Dad? |
О чём ты говоришь, папаша? |
"Angry Dad slips and crashes down the stairs." |
"Злой папаша подскальзывается и падает с лестницы". |
After Allen Gregory was cancelled, he became an executive producer of MacFarlane's other show, American Dad! |
После отмены Аллена Грегори, Гудман стал исполнительным продюсером другого шоу Макфарлейна: Американский папаша!. |
American Dad! -It was announced on July 16, 2013 that the show will move to TBS for season eleven. |
Американский папаша! - 16 июля 2013 было объявлено, что одиннадцатый сезон мультсериала будет транслироваться телеканалом «TBS». |
IGN wrote a mixed review stating, At its worst, American Dad! proves critics right - it is a lot like Family Guy. |
IGN написал смешанное заявление в своём обзоре «Американский папаша! доказывает право критиков - оно часто походит на "Гриффинов". |
For dear old Dad to run and hide, like the coward that he is. |
Чтобы мой дорогой папаша сбежал и спрятался, как последний трус, коим он и является. |
In the meantime, the dowry's on me, Dad. |
А сейчас... с меня приданое, папаша! |
Li Quan take "American Dad!" show from U.S. And move it here to China. |
Ли Куан забрать шоу "Американский Папаша" из США и переместить его сюда в Китай |
Blaming old Dad, I picked up everything. |
Грозишь, папаша, у меня здесь всё записывается! |
"Angry Dad addresses the family from the top of the stairs." |
"Злой папаша обращается к своей семье, стоя на верху лестницы" |
That Dad can interpret the looks from his dog and has only the spottiest recollections of our childhood? |
Этот папаша различает каждый взгляд своей собаки, но только обрывками помнит наше детство. |
I stop by just to tell you that the TV program "American Dad!" |
Я зашёл только что бы сказать что ТВ шоу "Американский Папаша!" |
Don't you dare call me Dad! |
Что? Какой я вам папаша! |