| I believe there's a creator. | Я верю в то, что есть создатель. |
| Davros, creator of the Daleks, dark Lord of Skaro. | Даврос, создатель далеков, Тёмный лорд Скаро. |
| Okay, but I can't have the creator of the show knowing. | Хорошо, но я не могу допустить, чтобы об этом узнал создатель шоу. |
| And the creator could also be a robot. | И создатель ещё мог быть роботом. |
| No one... but Byamba, myself, and its creator. | Никто... только Биамба, я и её создатель. |
| My creator, Dr Soong, gave me a program which defines my sense of right and wrong. | Мой создатель, Доктор Сунг дал мне программу которая позволяет мне отличать правильное от неправильного. |
| The ancient Chinese, Indian mystics and Christian theologians all place a divine creator at the heart of their creation stories. | Древние китайцы, мистики Индии и богословы христианства у всех во основе сотворения лежит божественный создатель. |
| You're a destroyer, not a creator. | Вы разрушитель, а не создатель. |
| The creator never wanted the place to change. | Создатель не хотел менять это место. |
| And if there is a creator, He'd probably feel the same way. | И если есть Создатель, он, наверное, в том же положении. |
| That's what your creator thought, all those years ago. | Вот что ваш создатель думал миллионы лет назад. |
| On July 2013, Rasmus Lerdorf, creator of PHP, joined Jelastic as a senior adviser. | В июле 2013 года Расмус Лердорф, создатель PHP, присоединился к Jelastic в качестве старшего советника. |
| The device is currently incomplete, and only its creator Dr. Watts knows how to finish it. | Устройство в настоящее время является неполным, и только его создатель Доктор Уоттс знает, как ее закончить. |
| In particular, he is known as the creator of the famous Biblioteca Rudolphina. | В частности, он известен как создатель знаменитой библиотеки Rudolphina. |
| Leyla Farrukh gizi Shikhlinskaya was the creator of the first multi-disciplinary private women's medical clinic in Baku. | Лейла Фаррух кызы Шихлинская создатель первой многопрофильной частной клиники в Баку. |
| According to writer Oleksandr Korniychuk, creator of the picture was able to "brilliantly organize scattered pieces united by a common idea". | По мнению писателя Александра Корнейчука, создатель картины сумел «блестяще организовать разрозненные куски, объединённые общей идеей». |
| David J. Peterson, the language creator hired by the series, designed both versions of the tongue. | Питерсон, создатель языков, нанятый сериалом, создал обе версии языка. |
| J. M. Barrie, the creator of Peter Pan, was aware of the occurrence of cryptomnesia. | Джеймс Мэтью Барри, создатель «Питера Пэна», был осведомлён о возникновении криптомнезии. |
| The show was created by Steve Purcell, also creator of the original comic book series. | Сериал был создан при участии Стива Пёрселла, создатель оригинальной серии комиксов. |
| The episode was written and directed by series creator Alan Ball. | Сценаристом и режиссёром эпизода стал создатель сериала, Алан Болл. |
| George Devol, 99, American inventor, creator of Unimate, the first industrial robot. | Девол, Джордж (99) - американский изобретатель, создатель первого промышленного робота «Юнимейт». |
| Series creator Stephen Hillenburg considers Plankton "more of a caricature of a villain" than a truly evil character. | Примечательно, что создатель мультсериала Стивен Хилленберг считает Планктона больше «карикатурой на злодея», чем действительно злым персонажем. |
| The creator of the training center Sports journalist. | Создатель учебного центра «Спортивный журналист». |
| How can we possibly afford a boardwalk, or an empire? ' says creator Terence Winter. | Как же мы можем позволить себе подпольную, или империю? ' - говорит создатель Теренс Уинтер. |
| They believe it to be their creator and god. | Они верят, что он их создатель и бог. |