Английский - русский
Перевод слова Creator
Вариант перевода Создатель

Примеры в контексте "Creator - Создатель"

Примеры: Creator - Создатель
Creator Devin Clark said that he likes the episode because it focuses on creatures that the staff came up with themselves, rather than classic mythological creatures. Создатель мультсериала Девин Кларк сказал, что ему нравится серия, потому что она сфокусирована на созданиях, которых сотрудники придумали сами, вместо классических мифологических существ.
The Final Fantasy Legend takes place on several worlds centered around a large tower, built by the Creator in ancient times (God in the Japanese version) to link worlds. События The Final Fantasy Legend происходят в нескольких мирах, сходящихся в одной гигантской башне, которую ещё в древние времена для коммуникационных целей построил сам Создатель (Бог в японской версии).
After devotions, yes? Strengthen me, O Creator To defend your light После молитвы, хорошо? Дай мне силы, Создатель, Защитить этот свет.
For hundreds of years, the prevailing orthodoxy, the accepted truth, was that God the Father, the Creator, is unchanging and therefore by definition cannot feel pain or sadness. На протяжении столетий в христианском мире непреложной истиной было то, что Господь, Создатель - неизменен, а значит, по определению не может чувствовать ни боли, ни печали.
I am the Kirk, the Creator? Я тот самый Кирк, я - создатель?
Mankind and the Earth: therein lies the key motivation for our commitment and for our endeavours, beneath the majestic gaze of the Creator. Человечество и Земля: в этом таится основной стимул нашей приверженности и наших деяний, и Создатель величественно взирает на нас.
An ark to hold the innocent when The Creator sends his deluge to wipe out the wicked from this world. Ковчег чтобы спасти невинных когда Создатель нашлёт свои воды чтобы очистить этот мир от скверны.
It also denies the vocation of the human person, to whom the Creator entrusted the responsibility for collaborating with his work, by his ongoing action on behalf of unconditional respect for life and for the dignity of every human being. Оно также отрицает предназначение рода человеческого, на который Создатель возложил бремя участия в трудах своих своими насущными деяниями во имя безусловного уважения жизни и достоинства каждого человека.
I saw the truth of us, Creator, and I decreed, "No more!" Я увидел нашу суть, Создатель, и я провозгласил: "Хватит!"
The Creator has provided us with wonderful things to eat, a beautiful place to live. Создатель послал нам много прекрасной еды и прекрасное место для жизни
The Creator is our father and mother, and all that are and were born are our brothers and sisters. Создатель - Отец и Мать, и все, кто существуют и были рождены, являются братьями и сёстрами.
The Creator is all and was all and forever will be all; He/She was never born and is beyond all Gods. Создатель - это Всё, он был всем и вечно будет всем, Он\Она никогда не рождался и никогда не был Богом.
In our opinion, the United Nations has not changed its philosophy, after 50 years, nor has man, like his own Creator, stopped being man since he was created. По нашему мнению, Организация Объединенных Наций через 50 лет не изменила своей философии, так же, как и человек, как и его Создатель, не перестал быть человеком со времени своего создания.
Did the Creator give me the gift of healing so I could put a killer back in the fight, only to kill again? Создатель дал мне дар, исцеления, значит я могу ставить на ноги убийц, только для того, чтобы они снова убивали?
If you are the Creator, you could tell us where to find the Stone of Tears. Если ты Создатель, то может быть, ты расскажешь нам, где найти Камень Слёз?
Function, creator of the Daleks. Функция: создатель Далеков.
The good lord and creator made us fallible creatures. Создатель сделал нас способными ошибиться.
Chet Wilton... creator of "Everlasting"... Чет Уилтон... создатель шоу...
This is the site creator? Это - создатель сайта?
The creator of this show, Chet... Создатель этого шоу, Чет...
The creator of the game isn't a hacker. Создатель игры не хакер.
Zamenhof is the creator of Esperanto. Заменгоф - создатель эсперанто.
WALTER: I am the sole creator of my art. Я единственный создатель своего творчества.
I'm Bart Simpson, the creator of Angry Dad. Создатель "Злобного Папаши".
Dr. Tenma: Astro's creator. Доктор Тэнма: Создатель Астро.