| No, bloke in a hat. | У него со свистом конфисковали джип. Нет, парень в шляпе. |
| The homeless bloke, where Zuckanov lived. | Бездомный парень, там, где раньше жил Зуканов. |
| But then again he's a bloke, so... | Но он же парень, так что... |
| This bloke'll be joining her by the end of the day. | Этот парень со дня на день к ней присоединиться. |
| Remember - a skinny, curly haired bloke wearing a sov. | Запомни - худой кудрявый парень во фраке. |
| I can deal with most brawlers myself, but this bloke was a madman. | Я могу совладать с большинством наших дебоширов, но этот парень был просто безумен. |
| This bloke at the gym said nichols was into marsh For something like a quarter of a million quid. | Парень в зале сказал, что Николс был должен Маршу что-то около четверти миллиона фунтов. |
| I just got to walk round like a regular bloke. | Я просто гулял как самый обычный парень. |
| Cyril de Tourner is a really nice bloke. | Серил Де Тюрно - очень классный парень. |
| Come on, he's a nice bloke. | Да ладно, он хороший парень. |
| He's a really nice bloke and we get on together. | Он правда хороший парень и мы хорошо уживаемся. |
| Just a normal bloke reading the racing form. | Обычный парень, читающий спортивную полосу. |
| The bloke in the pub said he'd struck gold. | Тот парень в пабе сказал, что нашёл золото. |
| The spinner's the bloke with the kip. | Парень с линейкой - это тот, кто подбрасывает. |
| This bloke pulled up in a car, Vicky met him and took him inside. | Этот парень подъехал на автомобиле, Вики встретила его и проводила в дом. |
| This is the bloke who cleaned my old man out. | Это парень, обчистивший моего старика. |
| Some bloke's collapsed at the warm-up. | Какой-то парень упал во время разминки. |
| An ordinary bloke who made a mess of things. | Обычный парень, который все запутал. |
| The last bloke that said something like that to me got dangled out of a window. | Последний парень, сказавший мне подобное, ...выпал из окна. |
| I think your bloke's hanging about outside. | По-моему, твой парень болтается снаружи. |
| I know he's got his problems, but he's a good-looking bloke. | Понятно, у него есть проблемы, но он симпатичный парень. |
| One of them a big bloke with a bag. | Один из них крупный парень с сумкой. |
| When the bloke asked his name, he said... | А когда этот парень спросил его имя, он назвался... |
| Mr Greene will no doubt tell you what a good bloke Mal is. | Мистер Грин без сомнения скажет, что Мэл очень хороший парень. |
| Still, he's not a bad bloke really. | На самом деле неплохой парень. Лает страшнее, чем кусает. |