Английский - русский
Перевод слова Bloke
Вариант перевода Мужик

Примеры в контексте "Bloke - Мужик"

Все варианты переводов "Bloke":
Примеры: Bloke - Мужик
This bloke got out and he was holding this gun or something. Из нее вылез мужик с пистолетом...
Darhk said you was a smart bloke. Дарк говорил, что ты умный мужик.
A bloke called Lowry asked me to request a number. Забить этот номер меня просил мужик по фамилии Лаури.
Just some bloke asking for Leanne. Да какой-то мужик спрашивал о Лианн.
A bloke that age can be as wily as anyone, believe me. Мужик его возраста может быть ещё тем хитрецом, поверь мне.
He was Well I thought he was... a sound bloke. Он... Ну я думал, что он... настоящий мужик.
I mean, why else would that shifty bloke offer Miss Catherine 60 quid. Catherine? Ведь зачем ещё тот подозрительный мужик предлагал мисс Кэтрин 60 фунтов?
I thought Robyn Murdoch was a bloke. Это Робин Мердок? - А я думал, Робин Мердок - это мужик.
Do you know who this bloke is? Ты знаешь чё это за мужик?
You're not a bloke, are you? Ты ведь не мужик, правда?
How can you be sure she's not a bloke? Как вам убедится, что она не мужик?
'Some bloke you used to work with, apparently.' 'Какой-то мужик вы обычно работаете, видимо.'
Sorry, so some bloke drives by who happens to be a friend of your dad's, thinks, Извини, какой-то мужик проезжает мимо, который оказывается другом твоего папы, думает:
I mean, you know, like a big bloke, a man's man. В смысле, такой, крупный мужик, мужественный такой самец...
I've had enough of this bloke and what he's doing to you - Меня достал этот мужик и то, что он с тобой вытворяет...
That bloke, the one that jumped out in front of your car on the dark country lane, he just happened to be your bloody accountant, did he? Тот мужик, который прыгнул перед твоей машиной в темном переулке, совершенно случайно оказался твоим проклятым бухгалтером, да?
Bloke said there was a boggy patch. Мужик сказал, что тут болотистый участок.
Bloke in the chair opposite, sat there trembling. Напротив тебя мужик в кресле, сидит и дрожит.
He's a big bloke. Он - крупный мужик.
What "bloke"? Какой еще "мужик"?
Eddie seems like a decent enough bloke. Эдди вроде нормальный мужик.
A good guy and a good bloke. Хороший мальчик и хороший мужик.
What if that bloke comes back? Что если этот мужик вернется?
One bloke in there. И мужик в последней.
The bloke could hardly move! Мужик не смог уйти на своих!