Английский - русский
Перевод слова Bloke

Перевод bloke с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Парень (примеров 360)
That bloke looks like he knows how to shoot. Этот парень, похоже, умеет стрелять.
Probably because the bloke who did it swallowed his tongue. Вероятно потому, что парень который сделал её, проглотил язык.
Later, the bloke got in touch and it was in the family for the next ten years. Позже, парень продал нам ее и она пробыла в нашей семье еще 10 лет.
First time I ever asked the question, a bloke, in a gig here in London, raised his arm and went, "I've saved a life." I said, "What happened?" Первый раз, когда я задал этот вопрос, парень, на концерте в Лондоне, поднял руку и сказал: "я однажды спас жизнь."
Dennis Sorrel. Decent bloke. Деннис Соррел, хороший был парень.
Больше примеров...
Тип (примеров 67)
And the other bloke, he doesn't say anything. И другой тип, он ничего не говорит.
Was it that bloke who hate everything? Это был тип, который ненавидел всё, наверное.
Some bloke in a suit from the Police Complaints Commission? Какой-нибудь тип в костюме из комиссии по жалобам?
You're a Ford bloke, they're Holden blokes. Вы фордовский тип, они Холденские
Bloke by the name of Hawk. Тип по имени Ястреб.
Больше примеров...
Мужик (примеров 42)
Bloke in the chair opposite, sat there trembling. Напротив тебя мужик в кресле, сидит и дрожит.
He's a big bloke. Он - крупный мужик.
What if that bloke comes back? Что если этот мужик вернется?
As far as this enquiry's concerned, he's a bloke with a foreign car. То есть пока он для нас просто мужик на иномарке.
He wasn't a bloke. Он был не мужик, а маленький мальчик.
Больше примеров...
Чувак (примеров 33)
I said, "well, why did you say, 'You're that bloke from england'?" Тогда я: "Так чего ж ты говоришь, 'тот чувак из Англии'?"
"Who was that bloke?" «Кто этот чувак
The bloke on the other end says, А чувак на другом конце и говорит,
At the mirror, with the bloke next to you with a bit of stone. Стоишь у зеркала, а рядом с тобой чувак работает с камнем.
That's the Dulaque bloke. Это тот чувак, Дулак.
Больше примеров...
Малый (примеров 18)
I was looking to get a little hanky-panky... and this one bloke gave me this number to call when I got across the pond. Я хотел устроить шуры-муры... и один малый дал мне этот номер, чтобы я позвонил, когда буду по ту сторону пруда.
A bloke drove it from the factory, overnight, all the way from Leicester to Rome in one hit. Малый гнал её с фабрики всю ночь, всю дорогу от Леичестера до Рима, за один присест.
You are a bloody good bloke. Ты чертовски хороший малый.
He's a nice bloke, Siegfried. Он славный малый, Зигфрид.
There's a bloke doing a Howard Jones impression at Legends. Этот малый строит из себя Говарда Джонса в "Легендах".
Больше примеров...
Человек (примеров 21)
Be known as the bloke who collared George Staines when all around failed. Человек, обогнавший всех. Арестовавший Джорджа Стэйнза.
Not a bloke, not a geezer, not one of the lads. Ќе парень, не чудак, не просто человек.
I'm the last bloke to know anything unless some dog's got a disease. Наверное, я последний человек, который до этого додумался.
A health-and-safety bloke to stop us blowing ourselves up. Человек из управления охраны труда, чтобы мы себя не взорвали.
The bloke on the left and the bloke in the middle are the same. Этот чувак слева и тот посередине - это один и тот же человек.
Больше примеров...
Которого (примеров 49)
"The sort of bloke you would die in a ditch for." "Человеком, за которого нужно сражаться до конца".
One type, I assume, will match the bloke you put in hospital. Один, я полагаю, подойдет парню, которого ты уложил в госпиталь.
The one a bloke killed over the road. Чувака, которого убили через дорогу.
There's a bloke in there I know. Там тип, которого я знаю.
Like that bloke Reeks they found on the estate? Как того типа, Рикса, которого нашли на станции.
Больше примеров...