Английский - русский
Перевод слова Bloke

Перевод bloke с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Парень (примеров 360)
This bloke'll be joining her by the end of the day. Этот парень со дня на день к ней присоединиться.
Good Lord, no! It's the bloke she's dancing with. Нет-нет, просто парень, с которым она танцует...
You know, the bloke with the ear muffs and the ping-pong bats. Ну, знаете, такой парень в наушниках и с битами для пинг-понга.
What, is that some bloke running for mayor? Что, какой-то парень работает на мэра?
Bloke found on Wimbledon Common. Парень, которого нашли на Уимблдон Коммон.
Больше примеров...
Тип (примеров 67)
I don't want some bloke fingering my wife about. Я не желаю, чтобы какой-то тип ковырялся пальцами в моей жене.
This bloke's made a 21st century version of his portrait. Этот тип сделал современную версию своего портрета.
You're a Ford bloke, they're Holden blokes. Вы фордовский тип, они Холденские
Bloke by the name of Hawk. Тип по имени Ястреб.
That Diagoras bloke, was he lying? Этот тип Диагорас, он обманул нас?
Больше примеров...
Мужик (примеров 42)
I mean, why else would that shifty bloke offer Miss Catherine 60 quid. Catherine? Ведь зачем ещё тот подозрительный мужик предлагал мисс Кэтрин 60 фунтов?
Do you know who this bloke is? Ты знаешь чё это за мужик?
You're not a bloke, are you? Ты ведь не мужик, правда?
Bloke in the chair opposite, sat there trembling. Напротив тебя мужик в кресле, сидит и дрожит.
Bloke from Swansea's talking about being eyed-up by this guy in a foster home. Парень из Суонси рассказывает, как один мужик в приемной семье Положил на него глаз.
Больше примеров...
Чувак (примеров 33)
He's an extraordinary bloke, and he wanted to know what it was like to be accepted as part of a wolf pack. Он невероятный чувак, и он хотел узнать, каково это быть принятым в волчью стаю.
Stemroach is the bloke who gave Cartoon Head his mask, all right? Короед - тот чувак, который надел на Мульт-голову маску, понял?
A bloke called Ahmed. Чувак по имени Ахмед.
That's the Dulaque bloke. Это тот чувак, Дулак.
The bloke on the left and the bloke in the middle are the same. Этот чувак слева и тот посередине - это один и тот же человек.
Больше примеров...
Малый (примеров 18)
A bloke drove it from the factory, overnight, all the way from Leicester to Rome in one hit. Малый гнал её с фабрики всю ночь, всю дорогу от Леичестера до Рима, за один присест.
And when Charlie saw it, he said... he said, "There's a bloke who'll have a flat battery in the morning," he said. И когда Чарли увидел это, он сказал... он сказал, "Вот малый, у кого будет пустая батарея утром," он сказал.
Decent bloke, no previous. Порядочный малый, судимостей не было.
An all-around good bloke. И он вообще хороший малый!
I mean, I wish, but there was this bloke at the counter made me check it in. В смысле, я бы хотел, но один малый на таможне заставил меня сдать её в багаж.
Больше примеров...
Человек (примеров 21)
How likely is it this bloke is the perpetrator? Какова вероятность, что этот человек и есть преступник?
Bloke met me when I come out. Меня встретил человек, когда я вышел.
Be known as the bloke who collared George Staines when all around failed. Человек, обогнавший всех. Арестовавший Джорджа Стэйнза.
It had a bloke running on the back. Там на спине был изображен бегущий человек.
The bloke on the left and the bloke in the middle are the same. Этот чувак слева и тот посередине - это один и тот же человек.
Больше примеров...
Которого (примеров 49)
The one a bloke killed over the road. Чувака, которого убили через дорогу.
It's that bloke I tasered. Тот парень, в которого я пальнула из тазера.
A bloke I met said he'd pay the fine and give me some pocket money. Парень, которого я встретила, сказал, что заплатит штраф и даст немного денег.
Remember the bloke who was busted desecrating Rookwood Cemetery last year? Помнишь чувака, которого арестовали в прошлом году за осквернение Роквудского кладбища?
He murdered a man, and he hacked him up into bite-sized pieces, and the bloke he murdered had a kid. Он убил человека, разрубил его на мелкие кусочки, а у парня, которого он убил, остался ребенок.
Больше примеров...