| Yes, yes, all right, Dwayne. | Да-да, конечно, Дуэйн... |
| Yes, yes, I'm so happy. | Да-да, я так счастлив. |
| Yes, yes, that's all very well. | Да-да, это все прекрасно. |
| Yes, yes, I'll be there immediately. | Да-да, я скоро. |
| Yes, yes, nice to meet you. | Да-да, приятно видеть тебя. |
| Yes yes, I see! | Да-да, я вижу! |
| And, yes, that was a save. | Да-да, это считается. |
| You have, yes. | Да-да, Вы видели. |
| Yes, that's right, There was one you didn't reply to, Why didn't you? | Да-да, верно, на одно ты не ответила, почему? |
| Yes, yes, I can hear you | Да-да, я вас слышу. |
| Yes, yes, that's me. | Да-да, это я. |
| Yes, yes, you are blending | Да-да, вы смешались. |
| Yes, yes, I found happiness and life on my own. | Да-да, одиночество не помешало мне жить полноценной жизнью и быть счастливой. |
| Yes, yes, of course, but now you're back, you see, and we need to get on to the Frabjous Day. | Да-да, разумёётся. Но тёпёрь-то ты вёрнулась, а стало быть скоро Бравный дёнь. |
| Yes, yes, what are they for? | Да-да, для чего они? |
| Yes, yes, I guess, sure. | Да-да, можно, конечно. |
| Yes, yes, all right. | Да-да, я знаю. |
| Yes, yes, working. | Да-да, я работаю! |
| Yes, yes, she's almost there. | Да-да, она почти здесь. |
| Yes, yes, I'll tell him. | Да-да, я передам ему. |
| Yes, yes, I know you are. | Да-да, я знаю. |
| Yes, yes, we can start again. | Да-да, мы можем взлетать. |
| Yes, yes, Roger's straight again. | Да-да, Роджер снова натурал. |
| I know, I know, yes. | Да-да, я знаю. |
| Why yes, the zombie script that randomizes user action in platforms such as Pied Piper. | Да-да. Зомби-скрипт с рандомизацией действий юзеров на платформе вроде "Крысолова". |