I'm not worth your kindness, J'onn J'onzz. |
Я не стою твоей доброты, Дж'онн Дж'онзз. |
I'm worth 1,000 boys, and you know it. |
Я стою тысячи мальчишёк, и ты это знаёшь. |
I'll tell you how much I'm worth. |
Я скажу вам сколько я стою. |
They said I wasn't worth the money they made off me. |
Они говорили, что я не стою тех денег, которые они на меня тратят. |
You know, I'm not worth that. |
Знаешь, я этого не стою. |
And I'm not worth forty-five, or even five euros. |
А я не стою 45 или даже 5 евро. |
So long as you're paying what I'm worth. |
Пока ты будешь платить мне столько, сколько я стою. |
That's way below what I'm worth. |
Это значительно ниже того, что я стою. |
He said I'm not worth it without that algorithm. |
Он сказал, что без алгоритма я ничего не стою. |
And I'm worth every penny. |
И я стою всех этих денег до пенни. |
I'm worth more than he thinks. |
Я стою больше, чем он думает. |
I'm worth more than the boy. |
Я стою больше, чем мальчик. |
Because I think I'm worth more than ten million dollars. |
Потому что мне кажется, что я стою больше, чем 10 миллионов долларов. |
Am I really worth all that? |
Я, правда, всего этого стою? |
You made me feel like I was actually worth the fuss. |
Ты заставил меня думать, как будто я стою всей этой суматохи вокруг меня. |
She said I wasn't worth the powder it would take to blow me up. |
Она сказала, что я не стою пороха, который пришлось бы потратить на то, чтобы меня застрелить. |
Without my cap I'm worth nothing. |
А без своей кепки я ничего не стою. |
You were nice to me, but I'm just not worth it. |
Ты была добра со мной, но я просто этого не стою. |
But it's nice to know I'm worth at least two minutes. |
Но приятно знать, что я стою по крайней мере двух минут. |
I'm worth a bag of peanuts, love! |
Я стою пакета орешков, дорогая! |
Well, I thought you knew, marshal givens, I'm worth more dead than alive. |
Ты же знаешь, маршал Гивенс, мёртвым я стою больше. |
I'm at least worth that? |
Полагаю, я хоть стою этого? |
I'm worth a lot to them, okay? |
Я много стою для своей страны, понимаете? |
I'm worth twice as much as that, and he knows it. |
Я стою вдвое больше и он это знает. |
Just give me one chance to prove to you that I'm worth way more alive than I am dead. |
Дайте мне шанс Чтобы доказать вам, что я стою пути более живым, чем я умру. |