I know aaron's worried. |
Я знаю, что Арон беспокоится. |
Your father is very worried. |
Твой отец очень беспокоится. |
Li's worried abouthis family. |
Ли беспокоится о своей семье. |
She's been worried sick about you. |
Она очень о тебе беспокоится. |
James told us he's worried. |
Джеймс сказал, что беспокоится. |
Vivian is always worried. |
Она всё время беспокоится. |
No, he was worried. |
Нет, он беспокоится. |
There is no need to get worried. |
Не о чем беспокоится. |
Mother's the one who's really worried. |
Это мама сильно беспокоится. |
Turlough realises Malkon may be his brother and becomes even more worried when Peri turns up and mentions the Master. |
Турлоу понимает, Малкон возможно является его братом, и беспокоится, когда вернувшаяся Пери упоминает Мастера. |
He's worried that you're confusing your duty as a defense attorney with your duties as a witness. |
Он беспокоится, что вы смешиваете свой долг защитника обвиняемого и долг свидетеля. |
A friend of mine has been worried They'll be bringing in new page rules. |
Один мой друг беспокоится, не введут ли новые хозяева новые правила для посыльных. |
Ace becomes worried when most of her old friends seem to have disappeared, but the Doctor is more preoccupied with the behaviour of the strange cat. |
Эйс беспокоится, что большинство ее старых друзей исчезли, но Доктор больше обеспокоен поведением кошки, которую, оказывается, контролируют из другого измерения. |
Bowden, he's holding it together, but you can tell he's... he's worried. |
Боден держится, но можно сказать, что он беспокоится. |
He's worried the police haven't finished with him and, if he's right, then, I'm not going through it with no proper place in his life. |
Он беспокоится, что у него еще могут быть неприятности с полицией, и если он прав, тогда я хочу пройти через это, - имея законное место в его жизни. |
I was getting a little worried, |
Я уже начала беспокоится, |
Isn't she worried. |
Она ведь тоже беспокоится? |
She's probably worried sick about me. |
Наверно, она очень беспокоится. |
Maybe he's worried that he's going bald. |
А, может быть, он беспокоится о том, что лысеет. |
Quinn's really broken up about Clay, and Jamie is getting worried, and I was just hoping you guys could take him for the day. |
Квинн очень беспокоится за Клэя, и Джейми начинает волноваться, может вы возьмете его на день? |
Worried her plan got ruined? |
Беспокоится, что ее планы сорвались? |
Still worried what they're going to find, though. |
Всё ещё беспокоится о диагнозе. |