Английский - русский
Перевод слова Wood
Вариант перевода Древесина

Примеры в контексте "Wood - Древесина"

Примеры: Wood - Древесина
Several governments, recognising the major contribution that wood can make in both energy efficiency and a reduced carbon footprint when compared to competing materials, such as concrete and steel, are promoting policies and actions that favour wood. Правительства некоторых стран, признавая, что древесина, по сравнению с конкурирующими материалами, например бетоном и сталью, играет важную роль в деле повышения энергоэффективности и уменьшения углеродного следа, осуществляют в настоящее время политику и меры, благоприятствующие ее использованию.
The basic source of cooking fuel in Uganda is wood in the form of wood charcoal or firewood. Самым распространенным видом бытового топлива в Уганде является древесина в виде древесного угля или дров.
Therefore empirical research is needed to gain a better picture of the actual situation of wood supply and demand, as well as the current contribution of wood to energy supply. Поэтому необходимо провести эмпирические исследования для получения более четкого представления о фактическом соотношении спроса на древесину и ее предложения, а также о той роли, которую в настоящее время играет древесина в области энергоснабжения.
Wood is a highly versatile raw material that can be used in the wood processing industry or for energy purposes. Древесина является чрезвычайно универсальным сырьевым материалом, который может использоваться и в деревообрабатывающей промышленности и в целях производства энергии.
However while CCA provides a clean, dry, odour-free finish to treated wood, ACZA treated wood tends to retain an ammonia odour which may be less suited to public locations such as pavements or pedestrian areas. Однако, если ХАМ обеспечивает чистое, сухое и не имеющее запаха покрытие обработанной древесины, то древесина, обработанная АМЦА, имеет тенденцию сохранять запах аммиака и поэтому может в меньшей степени подходить для общественных мест, таких как тротуары или пешеходные зоны.
In most energy sector analyses, wood is included in biomass but often not identified separately. В рамках анализа ситуации в энергетике древесина в большинстве случаев относится к биомассе, но зачастую не выделена в отдельную категорию.
But the use of wood and plant oils as fuels for electricity and heat production is already growing. При этом в качестве топлива, обеспечивающего получение электроэнергии и тепла, все шире используются древесина и растительные масла.
The wood was exported on 3 September 2008 on a ship to Bayonne, France. Древесина была экспортирована З сентября 2008 года по морю в Байонну, Франция.
Imports come from developing country production, and from the Russian Federation (non-tropical wood). Поставщиками являются производители из развивающихся стран и из Российской Федерации (нетропическая древесина).
When the tree was whole, its wood was sometimes used to contain powerful objects. Когда дерево было целым, его древесина иногда использовалась, т.к.содержала мощные объекты.
If our spirits are not free, we are but wood on the bough. Если дух наш не свободен, мы просто древесина.
Establishing wood as a central part of the green economy Древесина как один из ключевых элементов "зеленой" экономики
Pressure-treated wood at the end of its service-life will still contain some PCP and needs to be disposed of according to obligations under Article 6. Прессованная древесина в конце своего срока службы по-прежнему будет содержать некоторое количество ПХФ и ее удаление должно производиться в соответствии с обязательствами, предусмотренными статьей 6.
PCP-treated wood has particular application to infrastructure usage such as utility poles for electricity supply networks and cross-ties for rail networks. Обработанная ПХФ древесина, в частности, применяется для создания инфраструктуры, например, изготовления столбов для энергосетей и шпал для железнодорожных сетей.
Historically, such people have used environmental goods and services such as water, wood, fish, wetland products and services free of charge. В историческом прошлом такие люди бесплатно пользовались природными богатствами и благами, такими как вода, древесина, рыба и ресурсы водно-болотных угодий.
While studies have shown that wood is often, but not always, the most environmentally friendly choice, to have credibility it is important to acknowledge this. Результаты исследований показывают, что древесина зачастую, хотя и не всегда, является наиболее благоприятным материалом с точки зрения воздействия на окружающую среду, однако чтобы вызывать доверие, эти результаты требуют подтверждения.
electroscopic analysis identified the wood as northern white ash, approximately 60 years old. Спектральный анализ показал, что это древесина северного белого ясеня, приблизительно 60 лет.
Now, PVC is a little bit better, but still not as good as the wood that we chose. ПВХ хоть и слегка лучше, но всё же не то, что древесина - на ней мы и остановились в итоге.
Hard wood defies time and allows the creation of fine pieces. Твёрдая древесина бросает вызов времени и позволяет создать прекрасные вещицы
Now, these composite wood with cloth we sell mostly to the county to bury the unclaimed, the indigent, and also no warranty, of course. Это комбинированная древесина, обшитая тканью, мы продаем такие преимущественно для захоронения неопознанных, нищих... и разумеется никакой гарантии.
As noted earlier, wood is likely to play a significant role in liquid fuels production as ethanol production shifts from a starch to a cellulose pathway. Как отмечалось ранее, древесина, вероятно, будет играть важную роль в области производства жидкого топлива, поскольку для получения этанола вместо крахмала начинает все шире применяться целлюлоза.
The analysis below shows the potential of this market sector, which elevates wood use to compete with substitutes for traditional and new applications. Приводимый ниже анализ свидетельствует о потенциале этого сектора рынка, благодаря развитию которого древесина может конкурировать с материалами-заменителями в традиционных и новых областях применения.
The Danish approach is to provide guidelines that aim to help purchasers of tropical timber to ensure that wood is from legal and ideally sustainable sources. Дания избрала подход, предусматривающий разработку руководящих принципов, которые должны служить подспорьем для закупщиков лесоматериалов тропических пород в деле обеспечения того, чтобы закупаемая ими древесина поступала из законных и, желательно, устойчиво управляемых источников.
19.5 Wood, wood charcoal, cork, pulp of wood, paper and paperboard 19.5 Древесина, древесный уголь, пробка, целлюлоза, бумага и картон
that wood splinter inside the bone was Cocobolo. заноза внутри кости - это древесина Кокоболо.